Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Matthäus 12:48
-
Auflage 2017
Dem, der ihm das gesagt hatte, erwiderte er: Wer ist meine Mutter und wer sind meine Brüder?
-
Er antwortete aber und sprach zu dem, der es ihm ansagte: Wer ist meine Mutter, und wer sind meine Brüder?
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Doch Jesus fragte zurück: »Wer ist meine Mutter, und wer sind meine Geschwister?« -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Он же сказал в ответ говорившему: кто Матерь Моя? и кто братья Мои? -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Тоді він відповів тому, що говорив до нього: “Хто моя мати і хто брати мої?” -
(en) King James Bible ·
But he answered and said unto him that told him, Who is my mother? and who are my brethren? -
(en) New International Bible Version ·
He replied to him, “Who is my mother, and who are my brothers?” -
(en) English Standard Bible Version ·
But he replied to the man who told him, “Who is my mother, and who are my brothers?” -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
У відповідь Ісус сказав: «Хто є Моєю матір’ю і братами Моїми?» -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Він же, озвавшись, рече до говорячого йому: Хто се мати моя? і хто брати мої? -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
В ответ Он сказал говорившему: "Кто Моя мать и кто Мои братья?" -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Він же відповів тому, хто говорив до Нього: А хто Моя мати і хто Мої брати? -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А Він відповів тому́, хто Йому говорив, і сказав: „Хто́ мати Моя? І хто́ браття Мої?“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Но Иисус ответил тому человеку:
— Кто Мне мать и кто Мне братья? -
(en) New American Standard Bible ·
But Jesus answered the one who was telling Him and said, “Who is My mother and who are My brothers?”