Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Matthäus 26:41
-
Auflage 2017
Wacht und betet, damit ihr nicht in Versuchung geratet! Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach.
-
Wachet und betet, daß ihr nicht in Anfechtung fallet! Der Geist ist willig; aber das Fleisch ist schwach.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Bleibt wach und betet, damit ihr der Versuchung widerstehen könnt. Ich weiß, ihr wollt das Beste, aber aus eigener Kraft könnt ihr es nicht erreichen.« -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
бодрствуйте и молитесь, чтобы не впасть в искушение: дух бодр, плоть же немощна. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Чувайте й моліться, щоб не ввійшли у спокусу, бо дух бадьорий, але тіло немічне.” -
(en) King James Bible ·
Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak. -
(en) New International Bible Version ·
“Watch and pray so that you will not fall into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak.” -
(en) English Standard Bible Version ·
Watch and pray that you may not enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.” -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Не спіть і моліться, щоб не піддатися спокусам, бо дух ваш прагне, а тіло — немічне». -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Пильнуйте та молїть ся, щоб не ввійшли в спокусу. Дух то охочий, тїло ж немошне. -
(en) New King James Bible Version ·
Watch and pray, lest you enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.” -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Бодрствуйте и молитесь, чтобы не поддаться искушению. Дух бодр, но плоть слаба". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Пильнуйте та моліться, щоб не потрапити у спокусу, бо дух бадьорий, а тіло немічне. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Пильнуйте й моліться, щоб не впасти на спробу, — бадьо́рий бо дух, але немічне тіло“. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Бодрствуйте и молитесь, чтобы вам не поддаться искушению. Дух бодр, но тело слабо. -
(en) New Living Bible Translation ·
Keep watch and pray, so that you will not give in to temptation. For the spirit is willing, but the body is weak!” -
(en) New American Standard Bible ·
“Keep watching and praying that you may not enter into temptation; the spirit is willing, but the flesh is weak.”