Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das zweite Buch über die Könige 4:19
-
Hoffnung für Alle
Auf einmal begann der Junge zu jammern: »Mein Kopf tut so weh!« Sofort befahl der Vater einem der Knechte: »Trag ihn schnell nach Hause!«
-
und sprach zu seinem Vater: O mein Haupt, mein Haupt! Er sprach zu seinem Knecht: Bringe ihn zu seiner Mutter!
-
Dort klagte es ihm: Mein Kopf, mein Kopf! Der Vater befahl seinem Knecht: Trag das Kind heim zu seiner Mutter!
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И сказал отцу своему: голова моя! голова моя болит! И сказал тот слуге своему: отнеси его к матери его. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
і кволиться батькові: “Ой голова моя, голова моя!” Той же сказав слузі: “Одведи його до матері.” -
(en) King James Bible ·
And he said unto his father, My head, my head. And he said to a lad, Carry him to his mother. -
(en) New International Bible Version ·
He said to his father, “My head! My head!”
His father told a servant, “Carry him to his mother.” -
(en) English Standard Bible Version ·
And he said to his father, “Oh, my head, my head!” The father said to his servant, “Carry him to his mother.” -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І кволиться батькові свойму: Голова моя, голова болить! Той же звелїв слузї: Одведи його до матусї. -
(en) New King James Bible Version ·
And he said to his father, “My head, my head!”
So he said to a servant, “Carry him to his mother.” -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Мальчик сказал отцу: "Голова моя! Голова моя болит!" И сказал тот слуге своему: "Отнеси его к матери". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
то сказав своєму батькові: Моя голова, моя голова! І той сказав слузі: Віднеси його до його матері. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І сказало воно до свого батька: „Голова моя, голова моя!“ А той сказав слузі: „Занеси́ його до його матері!“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
— Моя голова! Моя голова! — сказал он отцу.
Отец велел слуге:
— Отнеси его к матери. -
(en) New Living Bible Translation ·
Suddenly he cried out, “My head hurts! My head hurts!”
His father said to one of the servants, “Carry him home to his mother.” -
(en) New American Standard Bible ·
He said to his father, “My head, my head.” And he said to his servant, “Carry him to his mother.”