Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Das zweite Buch über die Könige 25) | (Das erste Buch der Chronik 2) →

Hoffnung für Alle

Переклад Біблії Куліша та Пулюя

  • Dies ist das Verzeichnis von Adams Nachkommen bis zu Noah: Adam, Set, Enosch,
  • Адам, Сет, Енос,
  • Kenan, Mahalalel, Jered,
  • Кенан, Магалалель, Яред,
  • Henoch, Metuschelach, Lamech,
  • Генох, Метусала, Ламех,
  • Noah. Noah hatte drei Söhne: Sem, Ham und Jafet.
  • Ной (Нояг), Сем, Хам та Яфет.
  • Jafets Söhne waren Gomer, Magog, Madai, Jawan, Tubal, Meschech und Tiras.
  • Сини Яфетові: Гомер, Магог, Мадай, Яван (Елися), Тувал, Месех та Тирас.
  • Gomers Söhne hießen Aschkenas, Rifat und Togarma,
  • Сини Гомерові: Аскеназ, Рифат, і Тогарма.
  • Jawans Söhne Elischa und Tarsis; von ihm stammten auch die Kittäer und die Rodaniter ab.
  • Сини Яванові: Елиса, Тарсис, Киттим і Доданим.
  • Hams Söhne waren Kusch, Mizrajim, Put und Kanaan.
  • Сини Хамові: Куш, Мизраїм, Фут і Канаан.
  • Kuschs Söhne hießen Seba, Hawila, Sabta, Ragma und Sabtecha. Kusch hatte noch einen Sohn mit Namen Nimrod. Er war der erste große Kämpfer auf der Erde. Ragmas Söhne hießen Saba und Dedan.
  • Сини Кушові: Себа, Гавила, Сабта, Раама та Сабтеха. Сини Раамові: Шева й Дедан.
  • Von Mizrajim stammten ab: die Luditer, Anamiter, Lehabiter, Naftuhiter,
  • Від Мизраїма народились: Лудима (Лудій), Анамій, Легавій, Нафтухим,
  • Patrositer, Kaftoriter und Kasluhiter, von denen wiederum die Philister abstammten.
  • Патрусїй, Каслугій, од которого настали Филистимцї, та Кафторій.
  • Kanaans Söhne waren Sidon, sein Ältester, und Het.
  • Від Канаана народився Сидон, найстарший в його, Хет,
  • Außerdem stammten von Kanaan ab: die Jebusiter, Amoriter, Girgaschiter,
  • Евузій, Аморій, Гергазій,
  • Hiwiter, Arkiter, Siniter,
  • Гевій, Аркей, Синей,
  • Arwaditer, Zemariter und Hamatiter.
  • Арвадїй, Земарій та Гаматїй.
  • Sems Söhne hießen Elam, Assur, Arpachschad, Lud und Aram. Arams Söhne waren: Uz, Hul, Geter und Masch.
  • Сини Семові: Елам, Ассур, Арфаксад, Луд та Арам. (Сини Арамові): Уз, Хул, Гетер та Мешех (Маса).
  • Arpachschads Sohn hieß Schelach, und Schelach war der Vater von Eber.
  • Від Арфаксада (народився Каїнан, а від Каїнана) народився Села, а від Сели народився Ебер.
  • Eber hatte zwei Söhne: Der eine hieß Peleg (»Teilung«), weil die Menschen auf der Erde damals entzweit wurden; der andere hieß Joktan.
  • Від Ебера народились два сини: один на імення Фалек, через те, що за його часів була роздїлена земля, його брат на імення Йокман.
  • Joktan war der Vater von Almodad, Schelef, Hazarmawet, Jerach,
  • Від Йокмана народились Алмодад, Шалеф, Газармавет, Ерах,
  • Hadoram, Usal, Dikla,
  • Гадорам, Узал, Дикла,
  • Obal, Abimaël, Saba,
  • Обаль, Абимавель, Шева,
  • Ofir, Hawila und Jobab.
  • Офир, Гавил та Йовав. Усї цї сини Йокманові.
  • Dies ist die Linie von Sem bis Abraham: Sem, Arpachschad, Schelach,
  • (А сини Семові): Арфаксад, Каїнан, Села,
  • Eber, Peleg, Regu,
  • Ебер, Пелег, Регов,
  • Serug, Nahor, Terach,
  • Серуг, Нахор, Тара,
  • Abram, der später Abraham genannt wurde.
  • Аврам, се Авраам.
  • Abrahams Söhne hießen Isaak und Ismael.
  • Сини Авраамові: Ізаак та Ізмаїл.
  • Und dies sind ihre Nachkommen: Ismaels ältester Sohn hieß Nebajot; die übrigen Söhne waren: Kedar, Adbeel, Mibsam,
  • Оце й їх родовід: Найстарший син Ізмаїлів Набайот, по йому Кедар, Адбеєль, Мивсам,
  • Mischma, Duma, Massa, Hadad, Tema,
  • Мисма, Дума, Масса, Хадад, Тема,
  • Jetur, Nafisch und Kedma.
  • Етур, Нафис, і Кедма. Це сини Ізмаїлові.
  • Auch mit seiner Nebenfrau Ketura hatte Abraham Söhne: Sie hießen Simran, Jokschan, Medan, Midian, Jischbak und Schuach. Jokschan war der Vater von Saba und Dedan,
  • Сини Хеттури, Авраамової наліжницї: вона породила Зимрана, Йоксана, Медана, Мадіяна, Ишбака та Шуаха. Сини Йоксанові: Себа та Дедан. (Сини Деданові: Рагуїл, Навдеїл, Ассурим, Летусим, Леюмим (Астусіїм, Асомин).
  • Midian der Vater von Efa, Efer, Henoch, Abida und Eldaa.
  • Сини Мадіянові: Ефа, Ефер, Ганох, Абида та Ельдага. Усе це сини Хеттурині.
  • Abrahams Sohn Isaak hatte zwei Söhne: Esau und Israel.
  • А від Авраама народився Ізаак. Сини Ізаакові: Езав та Ізраїль.
  • Esaus Söhne hießen Elifas, Reguël, Jëusch, Jalam und Korach.
  • Сини Езавові: Елифас, Регуїл, Егус, Еглом та Кораг.
  • Elifas war der Vater von Teman, Omar, Zefo, Gatam, Kenas, Timna und Amalek.
  • Сини Елифасові: Теман, Омар, Зефо, Гаєтам, Канас; (Тимна ж Елифасова наложниця, породила йому) Амалеха.
  • Reguëls Söhne hießen Nahat, Serach, Schamma und Misa.
  • Сини Рагуїлові: Нахат, Зерах, Шамма та Миза.
  • Seïrs Söhne waren Lotan, Schobal, Zibon, Ana, Dischon, Ezer und Dischan.
  • Сини Сеїрові: Лотан, Собаль, Зибеон, Ана, Дисон, Езер та Дисан.
  • Lotans Söhne hießen Hori und Hemam, seine Schwester hieß Timna.
  • Сини Лотанові: Горій та Гемам; а сестра в Лотана: Тимна.
  • Schobal war der Vater von Alwan, Manahat, Ebal, Schefi und Onam, Zibon der Vater von Ajja und Ana.
  • Сини Собамові: Алван, Манагат, Ебаль, Сефо та Онам. Сини Зибеонові: Ая та Ана.
  • Ana hatte einen Sohn mit Namen Dischon. Dessen Söhne hießen Hemdan, Eschban, Jitran und Keran.
  • Дїти Анині: Дисон та (Оголибама, Анина дочка). Сини Дисонові: Гемдан, Ешдан, Ітран та Керан.
  • Ezers Söhne waren Bilhan, Saawan und Akan. Dischans Söhne schließlich hießen Uz und Aran.
  • Сини Езерові: Белган, Саван та Акан. Сини Дисанові: Уз та Аран.
  • Noch bevor die Israeliten einen König hatten, regierten im Land Edom nacheinander folgende Könige: König Bela, der Sohn von Beor, in der Stadt Dinhaba;
  • Оце царі, що царювали в краю Едомі, ще переднїйше нїж зацарював царь над синами Ізраїля: Бела, Бейорів син, а назвище його міста-Динхаба;
  • König Jobab, der Sohn von Serach, aus Bozra;
  • І помер Бела, і зацарював по йому Йобаб, син Серахів із Бозри.
  • König Huscham aus dem Gebiet der Temaniter;
  • І помер Йобаб, і зацарював по йому Гусам, з краю Теман.
  • König Hadad, der Sohn von Bedad, in der Stadt Awit; sein Heer schlug die Midianiter im Gebiet von Moab;
  • І помер Гусам, і став по йому царем Гадад, син Бедадів, котрий розбив Мадіянїїв на полі Моаб; назва міста його: Авит.
  • König Samla aus Masreka;
  • І помер Гадад, і зацарював по йому Самла з Масреки.
  • König Schaul aus Rehobot am Fluss;
  • І помер Самла, і зацарював по йому Саул з Рехобота, що над річкою.
  • König Baal-Hanan, der Sohn von Achbor;
  • І помер Саул, і став царем по йому Бааль-Ганан, син Ахборів.
  • König Hadad in der Stadt Pagu; seine Frau hieß Mehetabel, sie war eine Tochter von Matred und Enkelin von Me-Sahab.
  • І помер Бааль-Ганан, і зацарював по йому Гадар; назвище його міста Пау; жінка ж його на ймя Мегетабееля, дочка Матредова, дочка Мезагабова.
  • Die Oberhäupter der edomitischen Stämme hießen Timna, Alwa, Jetet,
  • І помер Гадар. І були старшини в Едома: старшина Тимна, старшина Алва, старшина Етет.
  • Oholibama, Ela, Pinon,
  • Старшина Оголибама: старшина Ела, старшина Пинон,
  • Kenas, Teman, Mibzar,
  • Старшина Кенас, старшина Темон, старшина Мебзар,
  • Magdiël und Iram.
  • Старшина Магдієль, старшина Ірам; оце старшини Ідумейські.

  • ← (Das zweite Buch über die Könige 25) | (Das erste Buch der Chronik 2) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026