Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das zweite Buch der Chronik 4:21
-
Hoffnung für Alle
Blumenornamente für die Leuchter; Lampen, Dochtscheren und
-
und die Blumen und die Lampen und die Schneuzen waren golden, das war alles völliges Gold;
-
die goldenen Blüten, Lampen und Dochtscheren aus bestem Gold,
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и цветы, и лампады, и щипцы из золота, из самого чистого золота, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
квіти, лямпи, щипці були золоті, з найліпшого золота; -
(en) King James Bible ·
And the flowers, and the lamps, and the tongs, made he of gold, and that perfect gold; -
(en) New International Bible Version ·
the gold floral work and lamps and tongs (they were solid gold); -
(en) English Standard Bible Version ·
the flowers, the lamps, and the tongs, of purest gold; -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І цьвіти до лямп, і щипцї були золоті, усе з щирого золота, -
(en) New King James Bible Version ·
with the flowers and the lamps and the wick-trimmers of gold, of purest gold; -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Соломон использовал чистое золото, чтобы сделать цветы, лампады и щипцы. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
і їхні щипці, їхні світильники, посуд, кадильниці й вогнища із чистого золота. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А квітки́, і лямпа́дки, і щи́пчики — із золота, з доскона́лого золота. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
золотые цветы, лампады и щипцы (они были из чистого золота),
-
(en) New Living Bible Translation ·
the flower decorations, lamps, and tongs — all of the purest gold; -
(en) New American Standard Bible ·
the flowers, the lamps, and the tongs of gold, of purest gold;