Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Nehemia 11:20
-
Hoffnung für Alle
Der Rest des Volkes, der Priester und Leviten lebte außerhalb von Jerusalem in den übrigen Städten von Juda, jeder auf dem Grundstück, das er von seinen Vorfahren geerbt hatte.
-
Das andere Israel aber, Priester und Leviten, waren in allen Städten Juda’s, ein jeglicher in seinem Erbteil.
-
Die übrigen Israeliten, Priester und Leviten wohnten in den anderen Städten Judas, jeder auf seinem Besitztum.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Прочие Израильтяне, священники, левиты жили по всем городам Иудеи, каждый в своём уделе. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Решта ж ізраїльтян, священиків, левітів жили по всіх містах Юдеї, кожен у своїй спадщині. -
(en) King James Bible ·
Residents outside Jerusalem
And the residue of Israel, of the priests, and the Levites, were in all the cities of Judah, every one in his inheritance. -
(en) New International Bible Version ·
The rest of the Israelites, with the priests and Levites, were in all the towns of Judah, each on their ancestral property. -
(en) English Standard Bible Version ·
And the rest of Israel, and of the priests and the Levites, were in all the towns of Judah, every one in his inheritance. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Прочі Ізрайлитяне, сьвященники, левіти жили по всїх містах Юдеї, кожний в свойму удїлї. -
(en) New King James Bible Version ·
And the rest of Israel, of the priests and Levites, were in all the cities of Judah, everyone in his inheritance. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Остальные израильтяне и остальные священники и левиты жили во всех городах Иудеи. Каждый жил на земле, которой владели его предки. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А решта Ізраїля, священики, Левити були по всіх Юдиних містах, кожен у наді́лі своїм. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Остальные израильтяне со священниками и левитами находились во всех городах Иудеи, каждый в своем наделе. -
(en) New Living Bible Translation ·
The other priests, Levites, and the rest of the Israelites lived wherever their family inheritance was located in any of the towns of Judah. -
(en) New American Standard Bible ·
Outside Jerusalem
The rest of Israel, of the priests and of the Levites, were in all the cities of Judah, each on his own inheritance.