Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 10) | (Die Psalmen 12) →

Hoffnung für Alle

Новый русский перевод Библии

  • Von David. Bei dem HERRN suche ich Schutz. Wie könnt ihr da zu mir sagen: »Du musst ins Gebirge fliehen! Flieg fort wie ein Vogel!
  • Дирижеру хора, под восьмиструнный инструмент. Псалом Давида.
  • Siehst du denn nicht, dass die Mörder schon die Pfeile aufgelegt und ihre Bogen gespannt haben? Aus dem Hinterhalt wollen sie auf jene schießen, die aufrichtig mit Gott leben.
  • Господи, помоги, потому что не стало святого,
    исчезли верные среди людей!
  • Alle Ordnungen sind umgestoßen, was kann da noch der bewirken, dem Gottes Ordnungen alles bedeuten?«
  • Они обманывают друг друга;
    от лживого сердца говорит их льстивый язык.
  • Der HERR ist in seinem heiligen Tempel, er thront im Himmel und herrscht über alles. Er durchschaut alle Menschen, nichts entgeht seinem prüfenden Blick.
  • Пусть погубит Господь всякий льстивый язык
    и все хвастливые уста,
  • Er sieht sich jeden ganz genau an, den, der Gott liebt, und den, der ihn verachtet. Der HERR hasst den Gewalttätigen aus tiefster Seele.
  • что говорят: «Мы одержим победу устами.
    Язык наш с нами — кто нам хозяин?»
  • Auf die Schuldigen wird er Feuer und Schwefel regnen lassen, und der Glutwind wird sie versengen.
  • «Так как слабых теснят
    и бедные стонут,
    Я ныне восстану, — говорит Господь. —
    Я дам им желанное спасение».
  • Der HERR ist zuverlässig und gerecht, deshalb liebt er alle, die sich an das Recht halten und aufrichtig nach seinem Willen leben; sie werden ihn einst schauen.
  • Слова Господа — слова чистые,
    как серебро, что очищено в горне,
    переплавлено семь раз.

  • ← (Die Psalmen 10) | (Die Psalmen 12) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026