Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Hoffnung für Alle
New American Standard Bible
Ein Lied von David. Gott, der HERR, sprach zu meinem Herrn: »Setze dich auf den Ehrenplatz an meiner rechten Seite, bis ich dir alle deine Feinde unterworfen habe und du deinen Fuß auf ihren Nacken setzt!«
The LORD says to my Lord:
“Sit at My right hand
Until I make Your enemies a footstool for Your feet.”
“Sit at My right hand
Until I make Your enemies a footstool for Your feet.”
Vom Berg Zion aus wird der HERR deine königliche Macht bis in die fernsten Länder ausweiten — nun herrsche über alle deine Feinde!
The LORD will stretch forth Your strong scepter from Zion, saying,
“Rule in the midst of Your enemies.”
“Rule in the midst of Your enemies.”
Wenn du ein Heer zum Kampf aufstellst, wird dir dein Volk begeistert folgen. Feierlich geschmückt, voll jugendlicher Kraft, stehen dir die Krieger in großer Zahl zur Seite.
Your people will volunteer freely in the day of Your power;
In holy array, from the womb of the dawn,
Your youth are to You as the dew.
In holy array, from the womb of the dawn,
Your youth are to You as the dew.
Gott, der HERR, hat meinem Herrn geschworen: »In alle Ewigkeit sollst du ein Priester sein, so wie es Melchisedek war!« Diesen Schwur wird er niemals zurücknehmen.
The LORD has sworn and will not change His mind,
“You are a priest forever
According to the order of Melchizedek.”
“You are a priest forever
According to the order of Melchizedek.”
Gott, der Herr, wird dir zur Seite stehen; am Tag des Gerichts zerschmettert er die feindlichen Herrscher.
The Lord is at Your right hand;
He will shatter kings in the day of His wrath.
He will shatter kings in the day of His wrath.
Wenn er über die Völker sein Urteil spricht, wird das Schlachtfeld mit Leichen bedeckt sein. Die Machthaber auf der ganzen Welt wird er vernichten.
He will judge among the nations,
He will fill them with corpses,
He will shatter the chief men over a broad country.
He will fill them with corpses,
He will shatter the chief men over a broad country.