Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Hoffnung für Alle
Синодальный перевод Библии
Dankt dem HERRN, denn er ist gut — seine Gnade hört niemals auf!
При реках Вавилона, там сидели мы и плакали, когда вспоминали о Сионе;
Dankt ihm, dem Gott über alle Götter — seine Gnade hört niemals auf!
на вербах, посреди его, повесили мы наши арфы.
Dankt ihm, dem Herrn über alle Herren — seine Gnade hört niemals auf!
Там пленившие нас требовали от нас слов песней, и притеснители наши — веселья: «пропойте нам из песней Сионских».
Er allein vollbringt große Wunder — seine Gnade hört niemals auf!
Как нам петь песнь Господню на земле чужой?
Mit Weisheit hat er den Himmel geschaffen — seine Gnade hört niemals auf!
Если я забуду тебя, Иерусалим, — забудь меня, десница моя;
Die Erde breitete er über den Meeren aus — seine Gnade hört niemals auf!
прилипни язык мой к гортани моей, если не буду помнить тебя, если не поставлю Иерусалима во главе веселия моего.
Er hat die großen Lichter geschaffen — seine Gnade hört niemals auf!
Припомни, Господи, сынам Едомовым день Иерусалима, когда они говорили: «разрушайте, разрушайте до основания его».
Die Sonne, um den Tag zu bestimmen — seine Gnade hört niemals auf!
Дочь Вавилона, опустошительница! блажен, кто воздаст тебе за то, что ты сделала нам!