Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 140) | (Die Psalmen 142) →

Hoffnung für Alle

New King James Bible Version

  • Ein Lied von David. HERR, höre mich an, wenn ich zu dir rufe! Ich bitte dich: Komm mir schnell zu Hilfe!
  • Prayer for Safekeeping from Wickedness

    A Psalm of David.

    Lord, I cry out to You;
    Make haste to me!
    Give ear to my voice when I cry out to You.
  • Lass dir mein Gebet gefallen wie das Räucheropfer, das man dir zu Ehren im Tempel verbrennt; nimm mein Flehen an wie das Speiseopfer, das man dir am Abend darbringt!
  • Let my prayer be set before You as incense,
    The lifting up of my hands as the evening sacrifice.
  • HERR, halte du selbst meine Zunge im Zaum, damit kein schlechtes Wort über meine Lippen kommt!
  • Set a guard, O Lord, over my mouth;
    Keep watch over the door of my lips.
  • Bewahre mich davor, mich zum Bösen verleiten zu lassen. Hilf mir, dem Unrecht zu widerstehen, damit ich nicht mit den Übeltätern gemeinsame Sache mache! Von ihren Schlemmereien will ich nicht einen einzigen Bissen probieren.
  • Do not incline my heart to any evil thing,
    To practice wicked works
    With men who work iniquity;
    And do not let me eat of their delicacies.
  • Wer Gott gehorcht, darf mich zurechtweisen, wenn ich schuldig werde; denn er meint es gut mit mir. Es ist eine große Hilfe, wenn er mir meine Fehler vorhält. Ich wehre mich nicht gegen seinen Rat. Die Übeltäter tun weiter viel Böses, aber ich bete darum, dass Gott eingreift.
  • Let the righteous strike me;
    It shall be a kindness.
    And let him rebuke me;
    It shall be as excellent oil;
    Let my head not refuse it.
    For still my prayer is against the deeds of the wicked.
  • Die Mächtigen werden bald selbst zum Tode verurteilt und die Felswand hinabgestoßen werden. Man lässt ihre Knochen auf dem Boden verstreut liegen wie die Erdschollen, die vom Bauer umgepflügt wurden. Dann wird man wieder auf mich hören und erkennen, dass meine Worte Hilfe und Orientierung geben.
  • Their judges are overthrown by the sides of the [a]cliff,
    And they hear my words, for they are sweet.
  • HERR, mein Gott, voller Vertrauen blicke ich zu dir, bei dir suche ich Schutz. Rette mein Leben
  • But my eyes are upon You, O God the Lord;
    In You I take refuge;
    [b]Do not leave my soul destitute.
  • und bewahre mich vor den tückischen Fallen, die diese Verbrecher mir gelegt haben! Schütze mich vor denen, die mir nachstellen!
  • Keep me from the snares they have laid for me,
    And from the traps of the workers of iniquity.
  • Lass sie alle miteinander in die Gruben fallen, die sie mir gegraben haben; mich aber lass sicher daran vorbeigehen!
  • Let the wicked fall into their own nets,
    While I escape safely.

  • ← (Die Psalmen 140) | (Die Psalmen 142) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026