Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 146) | (Die Psalmen 148) →

Hoffnung für Alle

Переклад Біблії Турконяка

  • Halleluja — lobt den HERRN! Es ist gut, unserem Gott Loblieder zu singen; ja, es macht Freude, ihn mit unserer Musik zu preisen.
  • Алилуя. Аггея і Захарії. Єрусалиме, хвали Господа! Сіоне, величай свого Бога!
  • Der HERR baut Jerusalem wieder auf und bringt die Israeliten zurück, die man aus ihrem Land verschleppt hat.
  • Адже Він укріпив засуви твоїх брам, поблагословив твоїх синів, що в тобі.
  • Er heilt die Menschen, die innerlich zerbrochen sind, und verbindet ihre Wunden.
  • Дає мир твоїм границям і наповняє тебе достатком пшениці.
  • Er hat die Zahl der Sterne festgelegt und gab jedem einzelnen einen Namen.
  • Посилає на землю Своє Слово, — швидко лине Його Слово!
  • Wie groß ist unser HERR und wie gewaltig seine Macht! Unermesslich ist seine Weisheit.
  • Він посилає сніг, наче вовну, розсіває іній, як попіл,
  • Der HERR richtet die Erniedrigten auf und tritt alle Gottlosen in den Staub.
  • розкидає свій лід, наче крихти хліба, — хто встоїть перед Його морозом?
  • Singt dem HERRN Danklieder! Spielt für unseren Gott auf der Harfe!
  • Пошле Своє Слово і розтопить їх, Духом Своїм повіє — і хлинуть води.
  • Er überzieht den Himmel mit Wolken und lässt es auf der Erde regnen. Er sorgt dafür, dass Gras auf den Weiden wächst,
  • Слово Своє сповіщає Він Якову, — Свої присуди й настанови — Ізраїлеві.
  • und gibt den Tieren ihr Futter — auch den jungen Raben, wenn sie danach krächzen.
  • Він не вчинив так із жодним народом, — присудів Своїх Він їм не об’явив.

  • ← (Die Psalmen 146) | (Die Psalmen 148) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026