Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Hoffnung für Alle
New International Bible Version
Ein Lied von David. HERR, wer darf in dein Heiligtum kommen? Wer darf auf deinem heiligen Berg zu Hause sein?
Psalm 15
A psalm of David.
Lord, who may dwell in your sacred tent?
Who may live on your holy mountain?
A psalm of David.
Lord, who may dwell in your sacred tent?
Who may live on your holy mountain?
Jeder, der aufrichtig lebt, der das Rechte tut und durch und durch ehrlich ist.
The one whose walk is blameless,
who does what is righteous,
who speaks the truth from their heart;
who does what is righteous,
who speaks the truth from their heart;
Jeder, der andere nicht verleumdet, der seinen Mitmenschen kein Unrecht zufügt und Nachbarn und Verwandte nicht in Verruf bringt.
whose tongue utters no slander,
who does no wrong to a neighbor,
and casts no slur on others;
who does no wrong to a neighbor,
and casts no slur on others;
Jeder, der keine Freundschaft pflegt mit denen, die Gott verworfen hat, sondern alle achtet, die dem HERRN mit Ehrfurcht begegnen. Jeder, der hält, was er geschworen hat, auch wenn ihm daraus Nachteile entstehen.
who despises a vile person
but honors those who fear the Lord;
who keeps an oath even when it hurts,
and does not change their mind;
but honors those who fear the Lord;
who keeps an oath even when it hurts,
and does not change their mind;
Jeder, der keine Wucherzinsen nimmt, wenn er Geld ausleiht, und der sich nicht bestechen lässt, gegen Unschuldige falsch auszusagen oder sie zu verurteilen. Wer so handelt, der wird niemals zu Fall kommen!
who lends money to the poor without interest;
who does not accept a bribe against the innocent.
Whoever does these things
will never be shaken.
who does not accept a bribe against the innocent.
Whoever does these things
will never be shaken.