Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 24) | (Die Psalmen 26) →

Hoffnung für Alle

New Living Bible Translation

  • Von David. HERR, ich sehne mich nach dir!
  • aA psalm of David.

    O LORD, I give my life to you.
  • Mein Gott, auf dich setze ich mein ganzes Vertrauen. Lass mich jetzt nicht fallen und zum Gespött der Leute werden! Gönne meinen Feinden nicht diesen Triumph über mich!
  • I trust in you, my God!
    Do not let me be disgraced,
    or let my enemies rejoice in my defeat.
  • Ich weiß: Keiner wird scheitern, der auf dich hofft; wer aber treulos ist und dich leichtfertig verlässt, der wird in Hohn und Spott enden.
  • No one who trusts in you will ever be disgraced,
    but disgrace comes to those who try to deceive others.
  • HERR, zeige mir, welchen Weg ich einschlagen soll, und lass mich erkennen, was du von mir willst!
  • Show me the right path, O LORD;
    point out the road for me to follow.
  • Lehre mich Schritt für Schritt, nach deiner Wahrheit zu leben. Du bist der Gott, bei dem ich Rettung finde, zu jeder Zeit setze ich meine Hoffnung auf dich.
  • Lead me by your truth and teach me,
    for you are the God who saves me.
    All day long I put my hope in you.
  • HERR, erinnere dich an dein Erbarmen und deine Liebe, die du den Menschen von Anfang an bewiesen hast!
  • Remember, O LORD, your compassion and unfailing love,
    which you have shown from long ages past.
  • Denk nicht mehr an die Sünden meiner Jugend und vergiss meine Vergehen von damals! Denk stattdessen in deiner Gnade an mich — du bist doch voller Güte!
  • Do not remember the rebellious sins of my youth.
    Remember me in the light of your unfailing love,
    for you are merciful, O LORD.
  • Ja, der HERR ist gut und gerecht. Darum führt er die auf den richtigen Weg zurück, die ihn verließen.
  • The LORD is good and does what is right;
    he shows the proper path to those who go astray.
  • Allen, die ihre Schuld eingestehen, zeigt er, was richtig ist und wie sie nach seinem Willen leben sollen.
  • He leads the humble in doing right,
    teaching them his way.
  • In Liebe und Treue führt er alle, die sich an seinen Bund und seine Gebote halten.
  • The LORD leads with unfailing love and faithfulness
    all who keep his covenant and obey his demands.
  • HERR, mach deinem Namen Ehre und vergib mir meine schwere Schuld!
  • For the honor of your name, O LORD,
    forgive my many, many sins.
  • Was ist mit dem, der Ehrfurcht vor dem HERRN hat? Der HERR zeigt ihm den Weg, den er gehen soll.
  • Who are those who fear the LORD?
    He will show them the path they should choose.
  • Er schenkt ihm Wohlstand und Glück, und seine Nachkommen werden das ganze Land erben.
  • They will live in prosperity,
    and their children will inherit the land.
  • Menschen, die den HERRN ernst nehmen, zieht er ins Vertrauen. Er lässt sie verstehen und erfahren, was sein Bund mit seinem Volk bedeutet.
  • The LORD is a friend to those who fear him.
    He teaches them his covenant.
  • Unermüdlich blicke ich auf den HERRN, denn er wird mich aus der Schlinge ziehen.
  • My eyes are always on the LORD,
    for he rescues me from the traps of my enemies.
  • Wende dich mir zu, HERR, und sei mir gnädig, denn ich bin einsam und niedergeschlagen.
  • Turn to me and have mercy,
    for I am alone and in deep distress.
  • Mir ist angst und bange, nimm diese Last von meinem Herzen!
  • My problems go from bad to worse.
    Oh, save me from them all!
  • Sieh meinen Jammer und mein Elend an und vergib mir alle meine Sünden!
  • Feel my pain and see my trouble.
    Forgive all my sins.
  • Meine Feinde sind kaum zu zählen, abgrundtief hassen sie mich.
  • See how many enemies I have
    and how viciously they hate me!
  • Bewahre mein Leben und rette mich! Lass mich nicht scheitern, denn bei dir suche ich Zuflucht.
  • Protect me! Rescue my life from them!
    Do not let me be disgraced, for in you I take refuge.
  • Aufrichtigkeit und Ehrlichkeit sollen mein Schutz sein. HERR, auf dich allein hoffe ich!
  • May integrity and honesty protect me,
    for I put my hope in you.
  • O Gott, erlöse Israel aus aller Not!
  • O God, ransom Israel
    from all its troubles.

  • ← (Die Psalmen 24) | (Die Psalmen 26) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026