Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 2) | (Die Psalmen 4) →

Hoffnung für Alle

Переклад Біблії Огієнка

  • Ein Lied von David aus der Zeit, als er vor seinem Sohn Absalom fliehen musste.
  • Псалом Давидів, як він утікав був перед Авесало́мом, своїм сином.
  • O HERR, ich werde von vielen Feinden bedrängt! Sie haben sich gegen mich verschworen
  • Господи, — як багато моїх ворогів, як багато стають проти ме́не!
  • und spotten: »Der ist erledigt! Auch Gott wird ihm nicht mehr helfen!«
  • Багато-хто кажуть про душу мою: „Йому в Бозі спасі́ння нема!“ Се́ла.
  • Aber du, HERR, nimmst mich in Schutz. Du stellst meine Ehre wieder her und richtest mich auf.
  • Але, Господи, — щит Ти для мене та слава моя, і мою го́лову Ти підійма́єш!
  • Laut schreie ich zum HERRN um Hilfe. Er hört mich auf seinem heiligen Berg und antwortet mir.
  • Своїм голосом кличу до Господа, — і Він озве́ться зо свято́ї Своєї гори. Се́ла.
  • So kann ich beruhigt einschlafen und am Morgen in Sicherheit erwachen, denn der HERR beschützt mich.
  • Я лягаю і сплю, і пробуджуюся, бо Господь підпирає мене, —
  • Ich fürchte mich nicht vor meinen Feinden, auch wenn sie mich zu Tausenden umzingeln.
  • і я не побоюсь десяти тисяч люду, які проти мене навко́ло ота́борились!
  • Greif ein, HERR, und rette mich! Du bist doch mein Gott! Du wirst meinen Feinden ins Gesicht schlagen und diesen Gottlosen die Zähne ausbrechen.
  • Устань же, о Господи! Спаси мене, Боже мій, бо Ти ра́зиш усіх ворогів моїх в що́ку, зуби грішникам кру́шиш!
  • Ja, HERR, von dir kommt Rettung und Hilfe. Lass dein Volk deinen Segen erfahren!
  • Спасіння від Господа, і над наро́дом Твоїм — Твоє благослове́ння! Се́ла.

  • ← (Die Psalmen 2) | (Die Psalmen 4) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026