Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 3) | (Die Psalmen 5) →

Hoffnung für Alle

New International Bible Version

  • Ein Lied von David. Mit Saiteninstrumenten zu begleiten.
  • Psalm 4a

    For the director of music. With stringed instruments. A psalm of David.

    Answer me when I call to you,
    my righteous God.
    Give me relief from my distress;
    have mercy on me and hear my prayer.
  • Antworte mir, mein Gott, wenn ich zu dir rufe! Du bist es doch, der mich verteidigt und für Gerechtigkeit sorgt! Als ich in meiner Not nicht mehr weiterwusste, hast du mir den rettenden Ausweg gezeigt. Erweise mir auch jetzt deine Gnade und höre mein Gebet!
  • How long will you people turn my glory into shame?
    How long will you love delusions and seek false godsbc
  • Ihr Mächtigen im Land, ihr missbraucht euren Einfluss. Ihr zieht meine Ehre in den Dreck und verbreitet nichts als Lügen. Ihr habt sogar Freude daran, mich zu verleumden. Wann hört ihr endlich damit auf?
  • Know that the Lord has set apart his faithful servant for himself;
    the Lord hears when I call to him.
  • Begreift doch: Wer dem HERRN die Treue hält, steht unter seinem besonderen Schutz. Er hört mich, wenn ich zu ihm rufe.
  • Tremble andd do not sin;
    when you are on your beds,
    search your hearts and be silent.
  • Auch wenn ihr vor Zorn bebt, ladet nicht Schuld auf euch, indem ihr etwas gegen mich unternehmt. Denkt nachts auf eurem Bett darüber nach, besinnt euch und gebt endlich Ruhe!
  • Offer the sacrifices of the righteous
    and trust in the Lord.
  • Bringt dem HERRN mit aufrichtigem Herzen Opfer dar und setzt euer Vertrauen auf ihn!
  • Many, Lord, are asking, “Who will bring us prosperity?”
    Let the light of your face shine on us.
  • Viele jammern: »Wann wird es uns endlich besser gehen? HERR, blicke uns freundlich an, damit wir wieder aufatmen können!«
  • Fill my heart with joy
    when their grain and new wine abound.
  • Und wirklich: Du hast mich wieder froh gemacht. Während sich andere über eine reiche Ernte freuen, ist meine Freude sogar noch viel größer.
  • In peace I will lie down and sleep,
    for you alone, Lord,
    make me dwell in safety.

  • ← (Die Psalmen 3) | (Die Psalmen 5) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026