Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 45) | (Die Psalmen 47) →

Hoffnung für Alle

New Living Bible Translation

  • Von den Nachkommen Korachs. Ein Lied für hohe Frauenstimmen.
  • For the choir director: A song of the descendants of Korah, to be sung by soprano voices.a

    God is our refuge and strength,
    always ready to help in times of trouble.
  • Gott ist unsere Zuflucht und Stärke, ein bewährter Helfer in Zeiten der Not.
  • So we will not fear when earthquakes come
    and the mountains crumble into the sea.
  • Darum fürchten wir uns nicht, selbst wenn die Erde erbebt, die Berge wanken und in den Tiefen des Meeres versinken.
  • Let the oceans roar and foam.
    Let the mountains tremble as the waters surge!
    Interlude
  • Auch dann nicht, wenn die Wogen tosen und schäumen und die Berge von ihrem Wüten erschüttert werden.
  • A river brings joy to the city of our God,
    the sacred home of the Most High.
  • Ein breiter, mächtiger Strom belebt die Stadt Gottes, die Wohnung des Höchsten, den heiligen Ort.
  • God dwells in that city; it cannot be destroyed.
    From the very break of day, God will protect it.
  • Gott ist in ihrer Mitte, schon früh am Morgen beschützt er sie; niemals wird sie ins Unglück stürzen.
  • The nations are in chaos,
    and their kingdoms crumble!
    God’s voice thunders,
    and the earth melts!
  • Ringsum versinken die Völker im Chaos, und ihre Macht wird erschüttert. Denn Gott lässt seine mächtige Stimme erschallen, und schon vergeht die ganze Erde.
  • The LORD of Heaven’s Armies is here among us;
    the God of Israelb is our fortress.
    Interlude
  • Der HERR, der allmächtige Gott, steht uns bei! Der Gott Jakobs ist unser Schutz.
  • Come, see the glorious works of the LORD:
    See how he brings destruction upon the world.
  • Kommt und seht, was der HERR Großes getan hat! Seine Taten verbreiten Entsetzen.
  • He causes wars to end throughout the earth.
    He breaks the bow and snaps the spear;
    he burns the shields with fire.
  • In aller Welt bereitet er den Kriegen ein Ende. Die Kampfbogen bricht er entzwei, er zersplittert die Speere und verbrennt die Kriegswagen.
  • “Be still, and know that I am God!
    I will be honored by every nation.
    I will be honored throughout the world.”
  • »Hört auf!«, ruft er, »und erkennt, dass ich Gott bin! Ich stehe über den Völkern; ich habe Macht über die ganze Welt.«
  • The LORD of Heaven’s Armies is here among us;
    the God of Israel is our fortress.
    Interlude

  • ← (Die Psalmen 45) | (Die Psalmen 47) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026