Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Psalmen 46:5
-
Hoffnung für Alle
Ein breiter, mächtiger Strom belebt die Stadt Gottes, die Wohnung des Höchsten, den heiligen Ort.
-
(Dennoch soll die Stadt Gottes fein lustig bleiben mit ihren Brünnlein, da die heiligen Wohnungen des Höchsten sind.
-
Eines Stromes Arme erfreuen die Gottesstadt, des Höchsten heilige Wohnung.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
избрал нам наследие наше, красу Иакова, которого возлюбил. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ріка, — її відноги звеселяють місто Боже, святі Всевишнього чертоги. -
(en) King James Bible ·
God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early. -
(en) New International Bible Version ·
God is within her, she will not fall;
God will help her at break of day. -
(en) English Standard Bible Version ·
God is in the midst of her; she shall not be moved;
God will help her when morning dawns. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Бог серед него, він не захитається; Бог допоможе йому, як настане ранок. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Он землю для нас избрал, чудесную землю избрал Он для Иакова, возлюбленного Своего. Селах -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Він обрав нам Свою спадщину, — красу Якова, якого полюбив.
(Музична пауза). -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Він нашу спа́дщину для нас вибирає, вели́чність для Якова, що його полюбив. Се́ла. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Он избрал нам наследие —
гордость Иакова, которого Он возлюбил.
Пауза -
(en) New Living Bible Translation ·
God dwells in that city; it cannot be destroyed.
From the very break of day, God will protect it. -
(en) New American Standard Bible ·
God is in the midst of her, she will not be moved;
God will help her when morning dawns.