Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Hoffnung für Alle
Переклад Біблії Хоменка
Gott, sei uns gnädig und segne uns! Blicke uns freundlich an!
Нехай Бог змилосердиться над нами й благословить нас; нехай засяє лице його над нами,
Dann wird man auf der ganzen Welt erkennen, wie gut du bist und handelst. Alle Völker werden sehen und verstehen: Du bist ihre Rettung.
щоб знали на землі його дорогу, між усіма народами його спасіння.
Die Völker sollen dir danken, Gott! Ja, alle Völker sollen dich preisen!
Нехай народи тебе прославляють, Боже, хай прославляють тебе всі народи.
Alle Menschen sollen sich freuen und jubeln, denn du bist ein gerechter Richter, du regierst die ganze Welt.
Нехай радіють племена й веселяться, ти бо правиш народами по правді і племенами на землі керуєш.
Die Völker sollen dir danken, Gott! Ja, alle Völker sollen dich preisen!
Нехай народи тебе прославляють, Боже, хай прославляють тебе всі народи.
Das Land brachte eine gute Ernte hervor, unser Gott hat uns reich beschenkt.
Земля дала урожай свій, Бог благословив нас, Бог наш.