Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Hoffnung für Alle
English Standard Bible Version
Ein Lied von Asaf, mit Saiteninstrumenten zu begleiten.
Who Can Stand Before You?
To the choirmaster: with stringed instruments. A Psalm of Asaph. A Song.
In Judah God is known;
his name is great in Israel.
To the choirmaster: with stringed instruments. A Psalm of Asaph. A Song.
In Judah God is known;
his name is great in Israel.
Gott ist in Juda jedem bekannt, in ganz Israel wird sein Name geehrt.
His abode has been established in Salem,
his dwelling place in Zion.
his dwelling place in Zion.
In Jerusalem wurde sein Heiligtum errichtet; auf dem Berg Zion hat er seine Wohnung.
There he broke the flashing arrows,
the shield, the sword, and the weapons of war. Selah
the shield, the sword, and the weapons of war. Selah
Dort zerbrach er Pfeile, Schilde und Schwerter, ja, alles Kriegsgerät!
Glorious are you, more majestic
than the mountains full of prey.
than the mountains full of prey.
Herr, wie kein anderer strahlst du vor Glanz, du bist mächtiger als die uralten Berge.
The stouthearted were stripped of their spoil;
they sank into sleep;
all the men of war
were unable to use their hands.
they sank into sleep;
all the men of war
were unable to use their hands.
Du hast die stolzen Krieger ihrer Waffen beraubt. Sie schlafen den Todesschlaf, und niemals werden sie wieder zur Waffe greifen.
At your rebuke, O God of Jacob,
both rider and horse lay stunned.
both rider and horse lay stunned.
Du, Gott Jakobs, brauchtest nur zu drohen, und schon fielen Ross und Reiter.
But you, you are to be feared!
Who can stand before you
when once your anger is roused?
Who can stand before you
when once your anger is roused?
Furchterregend bist du, o Gott! Wer kann vor dir bestehen, wenn dein Zorn losbricht?
From the heavens you uttered judgment;
the earth feared and was still,
the earth feared and was still,
Alle Welt erstarrte vor Schreck und wurde stumm, als dein Richterspruch vom Himmel ertönte,
when God arose to establish judgment,
to save all the humble of the earth. Selah
to save all the humble of the earth. Selah
als du dich erhobst, um Gericht zu halten und den Entrechteten auf der Erde zu helfen.
Das Wüten der Menschen vermehrt deinen Ruhm, selbst ihr verzweifeltes Toben machst du dir zunutze!
Make your vows to the Lord your God and perform them;
let all around him bring gifts
to him who is to be feared,
let all around him bring gifts
to him who is to be feared,