Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Hoffnung für Alle
New American Standard Bible
Ein Lied von Asaf. Gott steht auf inmitten der Götter, in ihrer Versammlung erhebt er Anklage:
God takes His stand in His own congregation;
He judges in the midst of the rulers.
He judges in the midst of the rulers.
»Wie lange noch wollt ihr das Recht verdrehen, wenn ihr eure Urteile sprecht? Wie lange noch wollt ihr Partei ergreifen für Menschen, die sich mir widersetzen?
How long will you judge unjustly
And show partiality to the wicked?
And show partiality to the wicked?
Selah.
Vindicate the weak and fatherless;
Do justice to the afflicted and destitute.
Do justice to the afflicted and destitute.
Rescue the weak and needy;
Deliver them out of the hand of the wicked.
Deliver them out of the hand of the wicked.
They do not know nor do they understand;
They walk about in darkness;
All the foundations of the earth are shaken.
They walk about in darkness;
All the foundations of the earth are shaken.
I said, “You are gods,
And all of you are sons of the Most High.
And all of you are sons of the Most High.
“Nevertheless you will die like men
And fall like any one of the princes.”
And fall like any one of the princes.”
Arise, O God, judge the earth!
For it is You who possesses all the nations.
For it is You who possesses all the nations.
Verhelft den Wehrlosen und Waisen zu ihrem Recht! Behandelt die Armen und Bedürftigen, wie es ihnen zusteht!
Vindicate the weak and fatherless;
Do justice to the afflicted and destitute.
Do justice to the afflicted and destitute.
Reißt sie aus den Klauen ihrer Unterdrücker!«
Rescue the weak and needy;
Deliver them out of the hand of the wicked.
Deliver them out of the hand of the wicked.
Aber sie handeln ohne Sinn und Verstand; sie irren im Dunkeln umher und sehen nicht, dass durch ihre Bosheit die Welt ins Wanken gerät.
They do not know nor do they understand;
They walk about in darkness;
All the foundations of the earth are shaken.
They walk about in darkness;
All the foundations of the earth are shaken.
Zwar hatte ich ihnen gesagt: »Ihr seid Götter! Ihr alle seid Söhne des Höchsten!
I said, “You are gods,
And all of you are sons of the Most High.
And all of you are sons of the Most High.
Aber wie gewöhnliche Menschen müsst auch ihr sterben; euer Leben wird genauso enden wie das eines jeden Herrschers!«
“Nevertheless you will die like men
And fall like any one of the princes.”
And fall like any one of the princes.”