Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Die Psalmen 83) | (Die Psalmen 85) →

Hoffnung für Alle

New King James Bible Version

  • Ein Lied von den Nachkommen Korachs, zum Spiel auf der Gittit.
  • The Blessedness of Dwelling in the House of God

    To the Chief Musician. On[a] an instrument of Gath. A Psalm of the sons of Korah.

    How lovely [b]is Your tabernacle,
    O Lord of hosts!
  • HERR, du allmächtiger Gott, wie sehr liebe ich den Ort, wo du wohnst!
  • My soul longs, yes, even faints
    For the courts of the Lord;
    My heart and my flesh cry out for the living God.
  • Ich kann es kaum noch erwarten, ja, ich sehne mich danach, in die Vorhöfe deines Tempels zu kommen! Mit Leib und Seele juble ich dir zu, du lebendiger Gott!
  • Even the sparrow has found a home,
    And the swallow a nest for herself,
    Where she may lay her young —
    Even Your altars, O Lord of hosts,
    My King and my God.
  • Sogar die Vögel haben hier ein Nest gebaut, die Schwalben sind hier zu Hause — in der Nähe deiner Altäre ziehen sie ihre Jungen groß. HERR, du allmächtiger Gott, du bist mein König und mein Gott!
  • Blessed are those who dwell in Your house;
    They will still be praising You. Selah
  • Glücklich sind alle, die in deinem Haus wohnen dürfen! Jederzeit können sie dich loben!
  • Blessed is the man whose strength is in You,
    Whose heart is set on pilgrimage.
  • Glücklich sind alle, die ihre Stärke in dir suchen, die gerne und voll Freude zu deinem Heiligtum ziehen.
  • As they pass through the Valley of [c]Baca,
    They make it a spring;
    The rain also covers it with [d]pools.
  • Wenn sie durch ein dürres Tal gehen, brechen dort Quellen hervor, und der Herbstregen bewässert das trockene Land.
  • They go from strength to strength;
    [e]Each one appears before God in Zion.
  • So wandern sie mit stets neuer Kraft, bis sie vor Gott auf dem Berg Zion stehen.
  • O Lord God of hosts, hear my prayer;
    Give ear, O God of Jacob! Selah
  • Du allmächtiger HERR und Gott, höre mein Gebet! Du Gott Jakobs, vernimm meine Bitte!
  • O God, behold our shield,
    And look upon the face of Your [f]anointed.
  • Gott, hilf dem König, der uns beschützt! Steh ihm bei, denn du hast ihn erwählt!
  • For a day in Your courts is better than a thousand.
    I would rather [g]be a doorkeeper in the house of my God
    Than dwell in the tents of wickedness.
  • HERR, ein Tag in den Vorhöfen deines Tempels ist mehr wert als tausend andere! Ich möchte lieber an der Schwelle deines Hauses stehen, als bei den Menschen wohnen, die dich missachten!
  • For the Lord God is a sun and shield;
    The Lord will give grace and glory;
    No good thing will He withhold
    From those who walk uprightly.
  • Denn Gott, der HERR, ist die Sonne, die uns Licht und Leben gibt, schützend steht er vor uns wie ein Schild. Er schenkt uns seine Liebe und verleiht uns hohes Ansehen. Wer ihm rückhaltlos ergeben ist, den lässt er nie zu kurz kommen.
  • O Lord of hosts,
    Blessed is the man who trusts in You!

  • ← (Die Psalmen 83) | (Die Psalmen 85) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026