Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Hoffnung für Alle
New King James Bible Version
Ein Lied von den Nachkommen Korachs.
Prayer that the Lord Will Restore Favor to the Land
To the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah.
Lord, You have been favorable to Your land;
You have brought back the captivity of Jacob.
To the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah.
Lord, You have been favorable to Your land;
You have brought back the captivity of Jacob.
HERR, du bist deinem Land gnädig gewesen, du hast Israels Geschick wieder zum Guten gewendet.
You have forgiven the iniquity of Your people;
You have covered all their sin. Selah
You have covered all their sin. Selah
Die Schuld deines Volkes hast du vergeben und alle seine Sünden zugedeckt.
You have taken away all Your wrath;
You have turned from the fierceness of Your anger.
You have turned from the fierceness of Your anger.
Du hast deinen Zorn zurückgenommen und seine feurige Glut von uns abgewendet.
Restore us, O God of our salvation,
And cause Your anger toward us to cease.
And cause Your anger toward us to cease.
So hilf uns auch jetzt, Gott, unser Retter. Gib deinen Unwillen gegen uns auf!
Will You be angry with us forever?
Will You prolong Your anger to all generations?
Will You prolong Your anger to all generations?
Willst du für immer zornig auf uns sein — ohne Ende, von einer Generation zur anderen?
Will You not revive us again,
That Your people may rejoice in You?
That Your people may rejoice in You?
Willst du uns nicht wieder neues Leben schenken, damit wir uns über dich freuen können?
Show us Your mercy, Lord,
And grant us Your salvation.
And grant us Your salvation.
HERR, zeige doch, wie sehr du uns liebst! Lass uns deine Rettung erfahren!
Ich will hören, was Gott, der HERR, zu sagen hat: Er verkündet Frieden seinem Volk — denen, die ihm die Treue halten; doch sollen sie nicht in ihre alte Unvernunft zurückfallen.
Surely His salvation is near to those who fear Him,
That glory may dwell in our land.
That glory may dwell in our land.
Ganz sicher wird er allen helfen, die ihm mit Ehrfurcht begegnen, seine Herrlichkeit wird wieder in unserem Land wohnen.
Mercy and truth have met together;
Righteousness and peace have kissed.
Righteousness and peace have kissed.
Dann verbünden sich Güte und Treue, dann küssen einander Gerechtigkeit und Frieden.
Truth shall spring out of the earth,
And righteousness shall look down from heaven.
And righteousness shall look down from heaven.
Treue wird aus der Erde sprießen und Gerechtigkeit vom Himmel herabblicken.
Yes, the Lord will give what is good;
And our land will yield its increase.
And our land will yield its increase.