Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Hoffnung für Alle
Синодальный перевод Библии
Ein Gebet von David. Höre mich, o HERR, und antworte mir, denn ich bin hilflos und auf dich angewiesen!
Сынов Кореевых. Псалом. Песнь.
Rette mein Leben — ich gehöre doch zu dir! Hilf mir, denn auf dich setze ich mein Vertrauen! Du bist mein Gott, dem ich diene.
Основание его на горах святых. Господь любит врата Сиона более всех селений Иакова.
Den ganzen Tag rufe ich nach dir; hab doch Erbarmen mit mir, HERR!
Славное возвещается о тебе, град Божий!
Schenke mir wieder neue Freude, nach dir sehne ich mich!
Упомяну знающим меня о Рааве и Вавилоне; вот Филистимляне и Тир с Ефиопиею, — скажут: «такой-то родился там».
Du, HERR, bist gut und zum Vergeben bereit, unermesslich ist deine Gnade für alle, die zu dir beten.
О Сионе же будут говорить: «такой-то и такой-то муж родился в нём, и Сам Всевышний укрепил его».
Höre, HERR, mein Gebet, ich flehe zu dir!
Господь в переписи народов напишет: «такой-то родился там».