Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prophet Jesaja 22:15
-
Hoffnung für Alle
Der HERR, der allmächtige Gott, befahl mir: »Geh zu Schebna, diesem Palastvorsteher, dem obersten Beamten! Sag ihm:
-
So spricht der HERR HERR Zebaoth: Gehe hinein zum Schatzmeister Sebna, dem Hofmeister, und sprich zu ihm:
-
So spricht der Herr, der GOTT der Heerscharen: Auf, geh zu diesem Verwalter, zu Schebna, dem Palastvorsteher!
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Так сказал Господь, Господь Саваоф: ступай, пойди к этому царедворцу, к Севне, начальнику дворца, и скажи ему: -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Так сказав Господь, Бог сил: «Іди та ввійди до того урядовця, до Шевни, старшого в палаті! -
(en) King James Bible ·
A Message for Shebna
Thus saith the Lord GOD of hosts, Go, get thee unto this treasurer, even unto Shebna, which is over the house, and say, -
(en) New International Bible Version ·
This is what the Lord, the Lord Almighty, says:
“Go, say to this steward,
to Shebna the palace administrator: -
(en) English Standard Bible Version ·
Thus says the Lord God of hosts, “Come, go to this steward, to Shebna, who is over the household, and say to him: -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І сказав іще Господь, Бог сил: Ійди та ввійди до Севни, старшого в двірцї коло храму, й скажи йому: -
(en) New King James Bible Version ·
The Judgment on Shebna
Thus says the Lord God of hosts:
“Go, proceed to this steward,
To Shebna, who is over the house, and say: -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Создатель, Господь Всемогущий, сказал мне: "Пойди к Севне, управителю царского дворца. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Так говорить Господь Саваот. Іди до священицької кімнати, до економа Сомни, і скажи йому: -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Так промовив Господь, Бог Саваот: Іди, увійди до того управи́теля, до Шевни, що над домом, та й скажеш: -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Так говорит Владыка, Господь Сил:— Пойди, скажи этому царедворцу, Шевне,
что распоряжается дворцом: -
(en) New Living Bible Translation ·
A Message for Shebna
This is what the Lord, the LORD of Heaven’s Armies, said to me: “Confront Shebna, the palace administrator, and give him this message: -
(en) New American Standard Bible ·
Thus says the Lord GOD of hosts,
“Come, go to this steward,
To Shebna, who is in charge of the royal household,