Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prophet Jesaja 45:15
-
Hoffnung für Alle
Ja, Herr, du bist ein Gott, der sich verborgen hält, du Gott und Retter Israels.
-
Fürwahr, du bist ein verborgener Gott, du Gott Israels, der Heiland.
-
Wahrhaftig, du bist ein verborgener Gott, Israels Gott, der rettet.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Истинно Ты Бог сокровенный, Бог Израилев, Спаситель». -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
З тобою ж — Бог тайний, Бог Ізраїля, Спаситель! -
(en) King James Bible ·
Verily thou art a God that hidest thyself, O God of Israel, the Saviour. -
(en) New International Bible Version ·
Truly you are a God who has been hiding himself,
the God and Savior of Israel. -
(en) English Standard Bible Version ·
Truly, you are a God who hides himself,
O God of Israel, the Savior. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Та й справдї ти єси Бог тайний, Бог Ізрайлїв, Спаситель. -
(en) New King James Bible Version ·
Truly You are God, who hide Yourself,
O God of Israel, the Savior! -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Бог, Ты незрим, Ты — Спаситель Израиля. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Адже Ти є Бог, а ми не знали, що Бог Ізраїля — Спаситель! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Справді Ти Бог таємни́чий, Бог Ізраїлів, Спаси́тель! -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Воистину, Ты — Бог сокровенный,
Бог Израиля, Спаситель. -
(en) New Living Bible Translation ·
Truly, O God of Israel, our Savior,
you work in mysterious ways. -
(en) New American Standard Bible ·
Truly, You are a God who hides Himself,
O God of Israel, Savior!