Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Matthäus berichtet von Jesus 28:17
-
Hoffnung für Alle
Als sie ihn dort sahen, fielen sie vor ihm nieder. Einige aber hatten Zweifel.
-
Und da sie ihn sahen, fielen sie vor ihm nieder; etliche aber zweifelten.
-
Und als sie Jesus sahen, fielen sie vor ihm nieder, einige aber hatten Zweifel.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и, увидев Его, поклонились Ему, а иные усомнились. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Побачивши його, вони вклонилися йому; а деякі сумнівалися. -
(en) King James Bible ·
And when they saw him, they worshipped him: but some doubted. -
(en) New International Bible Version ·
When they saw him, they worshiped him; but some doubted. -
(en) English Standard Bible Version ·
And when they saw him they worshiped him, but some doubted. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Побачивши Його, вони вклонилися, але дехто з них засумнівався, чи справді це Ісус? -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І, побачивши Його, поклонились Йому; инші ж сумнились. -
(en) New King James Bible Version ·
When they saw Him, they worshiped Him; but some doubted. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И когда они увидели Его, то поклонились Ему, но некоторые засомневались. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
і, побачивши Його, поклонилися, а деякі засумнівалися. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І як вони Його вгледіли, поклонились Йому до землі, а дехто вагався. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Там они увидели Иисуса и поклонились Ему, однако некоторые засомневались, что это Он. -
(en) New Living Bible Translation ·
When they saw him, they worshiped him — but some of them doubted! -
(en) New American Standard Bible ·
When they saw Him, they worshiped Him; but some were doubtful.