Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Matthäus berichtet von Jesus 28:5
-
Hoffnung für Alle
Der Engel wandte sich an die Frauen: »Fürchtet euch nicht! Ich weiß, dass ihr Jesus, den Gekreuzigten, sucht.
-
Aber der Engel antwortete und sprach zu den Weibern: Fürchtet euch nicht! Ich weiß, daß ihr Jesum, den Gekreuzigten, suchet.
-
Der Engel aber sagte zu den Frauen: Fürchtet euch nicht! Ich weiß, ihr sucht Jesus, den Gekreuzigten.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Ангел же, обратив речь к женщинам, сказал: не бойтесь, ибо знаю, что вы ищете Иисуса распятого; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Тоді ангел заговорив до жінок, кажучи: “Не бійтесь: знаю бо, що ви шукаєте Ісуса розіп'ятого. -
(en) King James Bible ·
And the angel answered and said unto the women, Fear not ye: for I know that ye seek Jesus, which was crucified. -
(en) New International Bible Version ·
The angel said to the women, “Do not be afraid, for I know that you are looking for Jesus, who was crucified. -
(en) English Standard Bible Version ·
But the angel said to the women, “Do not be afraid, for I know that you seek Jesus who was crucified. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
І тоді Ангел мовив до жінок: «Не бійтеся! Я знаю, що ви шукаєте Ісуса, Який був розіп’ятий на хресті. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Озвав ся ж ангел і рече до жінок: Не лякайтесь, знаю бо, що Ісуса розпятого шукаєте. -
(en) New King James Bible Version ·
But the angel answered and said to the women, “Do not be afraid, for I know that you seek Jesus who was crucified. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И тогда ангел сказал женщинам: "Не бойтесь. Знаю, что ищете Иисуса, Который был распят. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Та ангел озвався і сказав жінкам: Не бійтеся, бо знаю, що ви шукаєте Ісуса розп’ятого! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А ангол озвався й промовив жінка́м: „Не лякайтеся, бо я знаю, що Ісуса розп'я́того це ви шукаєте. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Ангел сказал женщинам:
— Не бойтесь, я знаю, что вы ищете распятого Иисуса. -
(en) New Living Bible Translation ·
Then the angel spoke to the women. “Don’t be afraid!” he said. “I know you are looking for Jesus, who was crucified. -
(en) New American Standard Bible ·
The angel said to the women, “Do not be afraid; for I know that you are looking for Jesus who has been crucified.