Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Matthäus berichtet von Jesus 28:6
-
Hoffnung für Alle
Er ist nicht mehr hier. Er ist auferstanden, wie er es vorhergesagt hat! Kommt her und seht euch die Stelle an, wo er gelegen hat.
-
Er ist nicht hier; er ist auferstanden, wie er gesagt hat. Kommt her und sehet die Stätte, da der HERR gelegen hat.
-
Er ist nicht hier; denn er ist auferstanden, wie er gesagt hat. Kommt her und seht euch den Ort an, wo er lag!
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Его нет здесь — Он воскрес, как сказал. Подойдите, посмотрите место, где лежал Господь, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Нема його тут, бо він воскрес, як ото сам прорік. Ходіть, гляньте на місце, де він лежав. -
(en) King James Bible ·
He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay. -
(en) New International Bible Version ·
He is not here; he has risen, just as he said. Come and see the place where he lay. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Однак Його тут зараз немає, бо Він воскрес із мертвих, так, як Він і предрікав. Ідіть і погляньте на те місце, де було тіло Його, а тоді мерщій рушайте до міста й розкажіть Його учням, що Ісус воскрес із мертвих і йде до Ґалилеї поперед них, і що вони Його там побачать. Запам’ятайте все, що я вам сказав». -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Нема Його тут; устав бо, як казав. Ідїть подивить ся на місце, де лежав Господь. -
(en) New King James Bible Version ·
He is not here; for He is risen, as He said. Come, see the place where the Lord lay. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Его здесь нет, ибо Он воскрес, как и сказал. Пойдите, взгляните на место, где было Его Тело. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Немає Його тут, бо Він воскрес, як сказав. Ідіть, подивіться на місце, де Він лежав. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Нема Його тут, — бо воскрес, як сказав. Підійдіть, — подивіться на місце, де знахо́дився Він. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Его здесь нет, Он воскрес, как и говорил ранее. Подойдите и посмотрите на место, где Он лежал. -
(en) New Living Bible Translation ·
He isn’t here! He is risen from the dead, just as he said would happen. Come, see where his body was lying. -
(en) New American Standard Bible ·
“He is not here, for He has risen, just as He said. Come, see the place where He was lying.