Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das zweite Buch Samuel 1:8
-
Lutherbibel
Und er sprach zu mir: Wer bist du? Ich sprach zu ihm: Ich bin ein Amalekiter.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Als ich bei ihm war, fragte er: ›Wer bist du?‹ ›Ich bin ein Amalekiter‹, antwortete ich. -
Er fragte mich: Wer bist du? Ich gab ihm zur Antwort: Ich bin ein Amalekiter.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И я сказал: «вот я». Он сказал мне: «кто ты?» И я сказал ему: «я — Амаликитянин». -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І він спитав мене: Хто ти? Я відповів йому: Я амалекитянин. -
(en) King James Bible ·
And he said unto me, Who art thou? And I answered him, I am an Amalekite. -
(en) New International Bible Version ·
“He asked me, ‘Who are you?’
“ ‘An Amalekite,’ I answered. -
(en) English Standard Bible Version ·
And he said to me, ‘Who are you?’ I answered him, ‘I am an Amalekite.’ -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Питає він: Хто ти? Відказую: Амаликій. -
(en) New King James Bible Version ·
And he said to me, ‘Who are you?’ So I answered him, ‘I am an Amalekite.’ -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Саул спросил: "Кто ты?"И я сказал ему, что я — амаликитянин. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Він же сказав мені: Хто ти? Я сказав: Я — амаликієць. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І сказав він до ме́не: Хто ти? А я відказав йому́: Я амалики́тянин. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Он спросил меня: «Кто ты?» — «Амаликитянин», — ответил я. -
(en) New Living Bible Translation ·
“He responded, ‘Who are you?’
“‘I am an Amalekite,’ I told him. -
(en) New American Standard Bible ·
“He said to me, ‘Who are you?’ And I answered him, ‘I am an Amalekite.’