Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Lutherbibel
Переклад Біблії Хоменка
Ist nicht Herrschaft und Schrecken bei ihm, der Frieden macht unter seinen Höchsten?
«У нього влада й страшна потуга:
він творить мир у себе на висотах.
він творить мир у себе на висотах.
Wer will seine Kriegsscharen zählen? und über wen geht nicht auf sein Licht?
Хіба полкам його є лічба?
І над ким він не виставляє чати своєї?
І над ким він не виставляє чати своєї?
Und wie kann ein Mensch gerecht vor Gott sein? und wie kann rein sein eines Weibes Kind?
І як людині бути праведною перед Богом?
Як бути чистим тому, хто родивсь від жінки?
Як бути чистим тому, хто родивсь від жінки?
Siehe, auch der Mond scheint nicht helle, und die Sterne sind nicht rein vor seinen Augen:
Коли навіть місяць не світить,
і зорі не чисті перед очима в нього;
і зорі не чисті перед очима в нього;