Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch Hiob (Ijob) 42:6
-
Lutherbibel
Darum spreche ich mich schuldig und tue Buße in Staub und Asche.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Darum widerrufe ich meine Worte, ich bereue in Staub und Asche!« -
Darum widerrufe ich. Ich bereue in Staub und Asche.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
поэтому я отрекаюсь и раскаиваюсь в прахе и пепле. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Тому смиряюся і каюсь
на поросі та на попелі.» -
(en) King James Bible ·
Wherefore I abhor myself, and repent in dust and ashes. -
(en) New International Bible Version ·
Therefore I despise myself
and repent in dust and ashes.” -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Тим то я зрекаюсь слова мого та каюсь в поросі й попелї. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Мне стыдно за себя, Господь, я очень сожалею! Сижу в пыли и пепле, но обещаю изменить и жизнь, и сердце". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тому я вважав себе за ніщо і поник, і вважаю я себе за землю і попіл. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Тому́ я зрікаюсь гово́реного, і каюсь у по́росі й по́пелі!“ -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Поэтому я отступаю
и раскаиваюсь в прахе и пепле. -
(en) New Living Bible Translation ·
I take back everything I said,
and I sit in dust and ashes to show my repentance.” -
(en) New American Standard Bible ·
Therefore I retract,
And I repent in dust and ashes.”