Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!

Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en


Parallellesung der Bibel

← (Der Psalter 12) | (Der Psalter 14) →

Lutherbibel

Новый русский перевод Библии

  • Ein Psalm Davids, vorzusingen.
  • Дирижеру хора. Псалом Давида.
    [1] Сказал безумец в сердце своем:
    «Нет Бога».
    Они развратились, гнусны их дела;
    нет делающего добро.
  • HERR, wie lange willst du mein so gar vergessen? Wie lange verbirgst du dein Antlitz vor mir?
  • Господь взирает с небес на людей,
    чтобы увидеть, есть ли понимающий,
    ищущий Бога.
  • (Wie lange soll ich sorgen in meiner Seele und mich ängsten in meinem Herzen täglich? Wie lange soll sich mein Feind über mich erheben?
  • Все сбились с пути,
    все, как один, развратились;
    нет делающего добро,
    нет ни одного.
  • Schaue doch und erhöre mich, HERR, mein Gott! Erleuchte meine Augen, daß ich nicht im Tode entschlafe,
  • Неужели не вразумятся делающие зло —
    те, кто поедает мой народ, как хлеб,
    и Господа не призывает?
  • (daß nicht mein Feind rühme, er sei mein mächtig geworden, und meine Widersacher sich nicht freuen, daß ich niederliege.
  • Там их охватит страх,
    потому что Бог на стороне праведных.
  • (Ich hoffe aber darauf, daß du so gnädig bist; mein Herz freut sich, daß du so gerne hilfst.
  • Вы осмеяли надежды нищих,
    но прибежище их — Господь.
  • Ich will dem HERRN singen, daß er so wohl an mir tut.
  • О, кто дал бы с Сиона спасение Израилю!
    Когда Господь восстановит Свой народ,
    пусть ликует Иаков и радуется Израиль!

  • ← (Der Psalter 12) | (Der Psalter 14) →

    Update-Verlauf Update-Verlauf

    © UA biblenet - 2026