Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das zweite Buch Mose (Exodus) 20:7
-
Lutherbibel
Du sollst den Namen des HERRN, deines Gottes, nicht mißbrauchen; denn der HERR wird den nicht ungestraft lassen, der seinen Namen mißbraucht.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Du sollst meinen Namen nicht missbrauchen, denn ich bin der HERR, dein Gott! Ich lasse keinen ungestraft, der das tut! -
Du sollst den Namen des HERRN, deines Gottes, nicht missbrauchen; denn der HERR lässt den nicht ungestraft, der seinen Namen missbraucht.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно, ибо Господь не оставит без наказания того, кто произносит имя Его напрасно. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Не прикликатимеш імени Господа, Бога твого, марно, бо не пустить Господь безкарно того, хто прикликає його ім'я марно. -
(en) King James Bible ·
Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain; for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain. -
(en) New International Bible Version ·
“You shall not misuse the name of the Lord your God, for the Lord will not hold anyone guiltless who misuses his name. -
(en) English Standard Bible Version ·
“You shall not take the name of the Lord your God in vain, for the Lord will not hold him guiltless who takes his name in vain. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Не призивати меш імени Господа, Бога твого, марно. Бо не вважати ме Господь безвинним того, хто призиває імя його марно. -
(en) New King James Bible Version ·
“You shall not take the name of the Lord your God in vain, for the Lord will not hold him guiltless who takes His name in vain. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Не употребляйте имя Бога вашего напрасно, ибо виновен тот, кто употребит имя Господа напрасно, и Господь не снимет с него вины! -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Не вживатимеш Ім’я Господа, Бога твого, надаремно. Адже Господь не оправдає того, хто вживає Ім’я Його надаремно. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Не призивай Іме́ння Господа, Бога твого, надаре́мно, бо не помилує Господь того, хто призиватиме Його Йме́ння надаре́мно. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Не используй имени Господа, твоего Бога, напрасно, потому что Господь не оставит безнаказанным никого, кто использует Его имя напрасно. -
(en) New Living Bible Translation ·
“You must not misuse the name of the LORD your God. The LORD will not let you go unpunished if you misuse his name. -
(en) New American Standard Bible ·
“You shall not take the name of the LORD your God in vain, for the LORD will not leave him unpunished who takes His name in vain.