Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Sprüche Salomos (Sprichwörter) 20:29
-
Lutherbibel
Der Jünglinge Stärke ist ihr Preis; und graues Haar ist der Alten Schmuck.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Der Schmuck junger Männer ist ihre Kraft, und die Würde der Alten ist ihr graues Haar. -
Der Ruhm der Jungen ist ihre Kraft, die Zier der Alten ihr graues Haar.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Слава юношей — сила их, а украшение стариков — седина. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Слава молодих — їхня сила;
старих окраса — їхній сивий волос. -
(en) King James Bible ·
The glory of young men is their strength: and the beauty of old men is the gray head. -
(en) New International Bible Version ·
The glory of young men is their strength,
gray hair the splendor of the old. -
(en) English Standard Bible Version ·
The glory of young men is their strength,
but the splendor of old men is their gray hair. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Слова молодих — їх сила, а окраса старих — їх сивий волос. -
(en) New King James Bible Version ·
The glory of young men is their strength,
And the splendor of old men is their gray head. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Мы восхищаемся силой юноши, но уважаем седину старого. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Мудрість — окраса молодих, а сивина — слава старців. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Окраса юна́цтва — їхня сила, а пишність стари́х — сивина́. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Слава юношей в силе их,
седина — украшение старости. -
(en) New Living Bible Translation ·
The glory of the young is their strength;
the gray hair of experience is the splendor of the old. -
(en) New American Standard Bible ·
The glory of young men is their strength,
And the honor of old men is their gray hair.