Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prophet Jeremia 50:41
-
Lutherbibel
Siehe, es kommt ein Volk von Mitternacht her; viele Heiden und viele Könige werden vom Ende der Erde sich aufmachen.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
»Seht, von Norden zieht ein Volk heran, eine mächtige Nation macht sich auf den Weg vom Ende der Erde. Viele Königreiche wollen gegen Babylonien Krieg führen. -
Siehe, ein Volk zieht von Norden heran, eine große Nation und viele Könige brechen auf von den Grenzen der Erde.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Вот, идёт народ от севера, и народ великий, и многие цари поднимаются от краёв земли; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ось народ надходить із півночі, народ великий і царі численні виринають із крайніх закутин світу. -
(en) King James Bible ·
Behold, a people shall come from the north, and a great nation, and many kings shall be raised up from the coasts of the earth. -
(en) New International Bible Version ·
“Look! An army is coming from the north;
a great nation and many kings
are being stirred up from the ends of the earth. -
(en) English Standard Bible Version ·
“Behold, a people comes from the north;
a mighty nation and many kings
are stirring from the farthest parts of the earth. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Ось прийде нарід од півночі, нарід великий, і многі царі підіймуться з країв землї, з найдальшого кутка сьвіту. -
(en) New King James Bible Version ·
“Behold, a people shall come from the north,
And a great nation and many kings
Shall be raised up from the ends of the earth. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Смотрите, вот идёт народ с севера, сыны великих народов, много царей собираются вместе из разных краёв. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Ось із пі́вночі при́йде наро́д, і люд великий, і числе́нні царі, — вони збу́джені будуть із кі́нців землі: -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Вот, движется войско с севера;
великий народ и множество царей
поднимаются с краев земли. -
(en) New Living Bible Translation ·
“Look! A great army is coming from the north.
A great nation and many kings
are rising against you from far-off lands. -
(en) New American Standard Bible ·
“Behold, a people is coming from the north,
And a great nation and many kings
Will be aroused from the remote parts of the earth.