Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prophet Hosea 2:19
-
Lutherbibel
Denn ich will die Namen der Baalim von ihrem Munde wegtun, daß man ihrer Namen nicht mehr gedenken soll.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ich sorge dafür, dass sie den Namen Baal nicht mehr in den Mund nimmt; nie wieder wird sie die Namen anderer Götter erwähnen. -
Ich werde die Namen der Baale in ihrem Mund beseitigen, sodass niemand mehr ihre Namen anruft.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И обручу тебя Мне навек, и обручу тебя Мне в правде и суде, в благости и милосердии. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Я викину із уст у неї імена ваалів, їхні ймення не будуть згадуватись більше. -
(en) King James Bible ·
And I will betroth thee unto me for ever; yea, I will betroth thee unto me in righteousness, and in judgment, and in lovingkindness, and in mercies. -
(en) English Standard Bible Version ·
And I will betroth you to me forever. I will betroth you to me in righteousness and in justice, in steadfast love and in mercy. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Я одружу тебе зо мною на віки, одружу тебе в справедливостї й судї, в ласкавостї й милосердю, -
(en) New King James Bible Version ·
“I will betroth you to Me forever;
Yes, I will betroth you to Me
In righteousness and justice,
In lovingkindness and mercy; -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И Я (Господь) навек обручусь с тобой как с Моей невестой. Я сделаю тебя невестой по правде и справедливости, с любовью и милосердием. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
і вигублю імена Ваалів з її уст, і їхні імена більше не згадаються. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
I усу́ну іме́на Ваа́лів з її уст, і вони не будуть більше зга́дувані своїм і́менем. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Я обручу тебя с Собой навеки.
Я обручусь с тобой в праведности и справедливости,
в любви и милости. -
(en) New Living Bible Translation ·
I will make you my wife forever,
showing you righteousness and justice,
unfailing love and compassion. -
(en) New American Standard Bible ·
“I will betroth you to Me forever;
Yes, I will betroth you to Me in righteousness and in justice,
In lovingkindness and in compassion,