Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Parallellesung der Bibel
Lutherbibel
Cовременный перевод Библии WBTC
Wenn eine Seele dem HERRN ein Speisopfer tun will, so soll es von Semmelmehl sein, und sie soll Öl darauf gießen und Weihrauch darauf legen
"Если человек жертвует в приношение Господу зерно, то приношение это должно быть из муки тонкого помола, и пусть он нальёт в муку елей и положит в неё ливан.
und es also bringen zu den Priestern, Aarons Söhnen. Da soll der Priester seine Hand voll nehmen von dem Semmelmehl und Öl samt dem ganzen Weihrauch und es anzünden zum Gedächtnis auf dem Altar. Das ist ein Feuer zum süßen Geruch dem HERRN.
Потом пусть принесёт это сыновьям Аарона, священникам, и возьмёт пригорошню тонкой муки с елеем и ливаном, и пусть священник сожжёт это приношение в память на алтаре. Приношение огнём — благоухание приятное Господу.
Das übrige aber vom Speisopfer soll Aarons und seiner Söhne sein. Das soll ein Hochheiliges sein von den Feuern des HERRN.
Остатки приношения зерном принадлежат Аарону и его сыновьям. Это приношение Господу огнём — великая святыня".
Will er aber sein Speisopfer tun vom Gebackenen im Ofen, so nehme er Kuchen von Semmelmehl, ungesäuert, mit Öl gemengt, oder ungesäuerte Fladen, mit Öl bestrichen.
"Если человек жертвует в приношение хлеб, испечённый в печи, это должен быть пресный хлеб из муки тонкого помола, смешанной с елеем, или тонкие лепёшки, помазанные елеем.
Ist aber dein Speisopfer etwas vom Gebackenen in der Pfanne, so soll’s von ungesäuertem Semmelmehl mit Öl gemengt sein;
Если принесёшь хлеб, испечённый на противне, то пусть он будет из тонкой муки, смешанной с елеем, но без закваски.
und sollst’s in Stücke zerteilen und Öl darauf gießen, so ist’s ein Speisopfer.
Разломи его на куски и полей елеем: это хлебное приношение.
Ist aber dein Speisopfer etwas auf dem Rost Geröstetes, so sollst du es von Semmelmehl mit Öl machen
Если жертва твоя — хлебное приношение, выпеченное на сковороде, то пусть оно будет из муки тонкого помола, смешанной с елеем.
und sollst das Speisopfer, das du von solcherlei machen willst dem HERRN, zu dem Priester bringen; der soll es zu dem Altar bringen
Принеси Господу хлебные приношения, приготовленные таким образом, и представь их священнику, а он положит их на алтарь
und des Speisopfers einen Teil abheben zum Gedächtnis und anzünden auf dem Altar. Das ist ein Feuer zum süßen Geruch dem HERRN.
и возьмёт и сожжёт это приношение в память на алтаре. Это приношение огнём, его благоухание приятно Господу.
Das übrige aber soll Aarons und seiner Söhne sein. Das soll ein Hochheiliges sein von den Feuern des HERRN.
Остаток хлебного приношения принадлежит Аарону и его сыновьям. Это приношение Господу огнём — великая святыня.
Alle Speisopfer, die ihr dem HERRN opfern wollt, sollt ihr ohne Sauerteig machen; denn kein Sauerteig noch Honig soll dem HERRN zum Feuer angezündet werden.
Не приноси Господу хлебного приношения, в котором есть закваска, и не сжигай закваску или мёд в приношение Господу огнём.
Unter den Erstlingen sollt ihr sie dem HERRN bringen; aber auf den Altar sollen sie nicht kommen zum süßen Geruch.
Можешь приносить в приношение Господу закваску или мёд от первого урожая, но в вознесение благоухания не сжигай на алтаре ни закваску, ни мёд.
Alle deine Speisopfer sollst du salzen, und dein Speisopfer soll nimmer ohne Salz des Bundes deines Gottes sein; denn in allem deinem Opfer sollst du Salz opfern.
И соли всякое хлебное приношение, не оставляй своё приношение без соли соглашения Божьего, пусть соль будет во всех твоих приношениях".
Willst du aber ein Speisopfer dem HERRN tun von den ersten Früchten, so sollst du Ähren, am Feuer gedörrt, klein zerstoßen und also das Speisopfer deiner ersten Früchte opfern;
"Если приносишь Господу зерно из первого урожая, то приноси жареные колосья, растолчённые новые зёрна.
und sollst Öl darauf tun und Weihrauch darauf legen, so ist’s ein Speisopfer.
Полей зерно елеем и положи в него ливан: это приношение зерном.