Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Prophet Micha 3:10
-
Lutherbibel
die ihr Zion mit Blut bauet und Jerusalem mit Unrecht:
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Ihr baut Jerusalem aus und geht dabei über Leichen, eure Häuser sind auf Unrecht gegründet. -
Ihr erbaut Zion mit Blut und Jerusalem mit Unrecht.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
созидающие Сион кровью и Иерусалим — неправдою! -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
ви, що будуєте Сіон кров'ю, Єрусалим — злочином. -
(en) King James Bible ·
They build up Zion with blood, and Jerusalem with iniquity. -
(en) New International Bible Version ·
who build Zion with bloodshed,
and Jerusalem with wickedness. -
(en) English Standard Bible Version ·
who build Zion with blood
and Jerusalem with iniquity. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Що будуєтесь на Сионї з кровавої кривди, й в Ерусалимі — з неправди! -
(en) New King James Bible Version ·
Who build up Zion with bloodshed
And Jerusalem with iniquity: -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Вы построили Сион на крови, а Иерусалим — на бесчестии! -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
ви, що будуєте Сіон кров’ю і Єрусалим неправедністю. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
вони кров'ю будують Сіо́на, а кривдою — Єрусали́ма. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
вы, кто строит Сион на крови,
Иерусалим — на беззаконии! -
(en) New Living Bible Translation ·
You are building Jerusalem
on a foundation of murder and corruption. -
(en) New American Standard Bible ·
Who build Zion with bloodshed
And Jerusalem with violent injustice.