Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das vierte Buch Mose (Numeri) 29:2
-
Lutherbibel
und sollt Brandopfer tun zum süßen Geruch dem HERRN: einen jungen Farren, einen Widder, sieben jährige Lämmer ohne Fehl;
-
(de) Hoffnung für Alle ·
und zu meiner Ehre einen jungen Stier, einen Schafbock und sieben einjährige Lämmer auf dem Altar verbrennen. Nehmt dafür nur fehlerlose Tiere. Solche wohlriechenden Opfer habe ich gern. -
Richtet als Brandopfer, als beruhigenden Duft für den HERRN einen Jungstier, einen Widder und sieben fehlerlose einjährige Lämmer her
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и приносите всесожжение в приятное благоухание Господу: одного тельца, одного овна, семь однолетних агнцев, без порока, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Принесете всепалення приємного запаху Господеві: одного бичка, одного барана, сімох ягнят однолітків без вади; -
(en) King James Bible ·
And ye shall offer a burnt offering for a sweet savour unto the LORD; one young bullock, one ram, and seven lambs of the first year without blemish: -
(en) New International Bible Version ·
As an aroma pleasing to the Lord, offer a burnt offering of one young bull, one ram and seven male lambs a year old, all without defect. -
(en) English Standard Bible Version ·
and you shall offer a burnt offering, for a pleasing aroma to the Lord: one bull from the herd, one ram, seven male lambs a year old without blemish; -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І будете приносити всепаленнє на любі пахощі Господеві: одного бичка, одного барана, семеро ягнят перволїтків без скази, -
(en) New King James Bible Version ·
You shall offer a burnt offering as a sweet aroma to the Lord: one young bull, one ram, and seven lambs in their first year, without blemish. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Приносите всесожжение, его благоухание приятно Господу. Приносите одного быка, одного барана и семь годовалых ягнят, в которых нет изъяна. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І принесете всепалення, як любі пахощі для Господа: одного бичка, одного барана, сім ягнят — однолітніх, без вади. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І спорядите́ цілопа́лення на пахощі любі для Господа: бичка, молоде з великої худоби, одного, барана одного, однорічні ягнята, — семеро безвадних. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Приносите всесожжение из одного молодого быка, одного барана и семи годовалых ягнят без изъяна для благоухания, приятного Господу. -
(en) New Living Bible Translation ·
On that day you must present a burnt offering as a pleasing aroma to the LORD. It will consist of one young bull, one ram, and seven one-year-old male lambs, all with no defects. -
(en) New American Standard Bible ·
‘You shall offer a burnt offering as a soothing aroma to the LORD: one bull, one ram, and seven male lambs one year old without defect;