Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das vierte Buch Mose (Numeri) 8:25
-
Lutherbibel
aber von dem 50. Jahr an sollen sie ledig sein vom Amt des Dienstes und sollen nicht mehr dienen,
-
(de) Hoffnung für Alle ·
und mit 50 Jahren beenden. Wer älter ist, soll nicht mehr zu den Arbeiten eingeteilt werden. -
Mit fünfzig Jahren endet seine Verpflichtung und er braucht keinen Dienst mehr zu tun;
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
а в пятьдесят лет должны прекращать отправление работ и более не работать: -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
а від п'ятдесятьох років залишать службу, не служитимуть більше. -
(en) King James Bible ·
And from the age of fifty years they shall cease waiting upon the service thereof, and shall serve no more: -
(en) New International Bible Version ·
but at the age of fifty, they must retire from their regular service and work no longer. -
(en) English Standard Bible Version ·
And from the age of fifty years they shall withdraw from the duty of the service and serve no more. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
А від пятьдесять лїт можна вертатись їм із служби, і можна їм не служити більш; може він помагати браттї своїй при соборному наметї, щоб доглядати всього; но служби не робити ме. Так мусиш чинити з Левітами, що до служби їх. -
(en) New King James Bible Version ·
and at the age of fifty years they must cease performing this work, and shall work no more. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
когда же человеку исполнится 50 лет, он должен оставить служение и может больше никогда не работать. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А від віку п’ятдесяти років левіт залишатиме служіння і більше його не звершуватиме. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А від віку п'ятидесяти літ відійдуть від служби, — і не бу́дуть уже служити. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
но в пятьдесят лет пусть удаляются от постоянного служения и больше не служат. -
(en) New Living Bible Translation ·
and they must retire at the age of fifty. -
(en) New American Standard Bible ·
“But at the age of fifty years they shall retire from service in the work and not work any more.