Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Lukas 21:16
-
Lutherbibel
Ihr werdet aber überantwortet werden von den Eltern, Brüdern, Gefreunden und Freunden; und sie werden euer etliche töten.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Selbst eure nächsten Angehörigen, eure Eltern, Geschwister, Verwandten und Freunde werden euch verraten und euch verhaften lassen. Einige von euch wird man in den Tod schicken. -
Sogar eure Eltern und Geschwister, eure Verwandten und Freunde werden euch ausliefern und manche von euch wird man töten.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Преданы также будете и родителями, и братьями, и родственниками, и друзьями, и некоторых из вас умертвят; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Вас видадуть батьки, брати, рідні й друзі, і декому з вас смерть заподіють. -
(en) King James Bible ·
And ye shall be betrayed both by parents, and brethren, and kinsfolks, and friends; and some of you shall they cause to be put to death. -
(en) New International Bible Version ·
You will be betrayed even by parents, brothers and sisters, relatives and friends, and they will put some of you to death. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Вас зрадять батьки, брати, родичі й друзі, і декого з вас вони віддадуть на смерть. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Будете ж видавані й від родителїв, і братів, і родини, й приятелїв: і вбивати муть деяких з вас. -
(en) New King James Bible Version ·
You will be betrayed even by parents and brothers, relatives and friends; and they will put some of you to death. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Но вы будете преданы и родителями, и братьями, и родными, и друзьями вашими. И умерщвлены будут некоторые из вас, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Видаватимуть вас і батьки, і брати, і родичі, і друзі, і вб’ють декого з вас, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І будуть вас видавати і батьки, і брати, і рідня, і дру́зі, а декому з вас заподі́ють і смерть. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Вас будут предавать даже родители, братья, родственники и друзья, и некоторых из вас убьют. -
(en) New Living Bible Translation ·
Even those closest to you — your parents, brothers, relatives, and friends — will betray you. They will even kill some of you. -
(en) New American Standard Bible ·
“But you will be betrayed even by parents and brothers and relatives and friends, and they will put some of you to death,