Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Johannes 4:1
-
Lutherbibel
Da nun der HERR inneward, daß vor die Pharisäer gekommen war, wie Jesus mehr Jünger machte und taufte denn Johannes
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Den Pharisäern war zu Ohren gekommen, dass Jesus noch mehr Nachfolger gewann und taufte als Johannes — obwohl er nicht einmal selbst taufte, sondern nur seine Jünger. Als Jesus das erfuhr, -
Jesus erfuhr, dass die Pharisäer gehört hatten, er gewinne und taufe mehr Jünger als Johannes —
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Когда же узнал Иисус о дошедшем до фарисеев слухе, что Он более приобретает учеников и крестит, нежели Иоанн, — -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Коли ж Господь дізнався, що зачули фарисеї, начебто Ісус більше збирає і христить учнів, аніж Йоан, -
(en) King James Bible ·
Jesus and the Samaritan Woman
When therefore the Lord knew how the Pharisees had heard that Jesus made and baptized more disciples than John, -
(en) New International Bible Version ·
Jesus Talks With a Samaritan Woman
Now Jesus learned that the Pharisees had heard that he was gaining and baptizing more disciples than John — -
(en) English Standard Bible Version ·
Jesus and the Woman of Samaria
Now when Jesus learned that the Pharisees had heard that Jesus was making and baptizing more disciples than John -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Фарисеям стало відомо, що Ісус привертає на Свій бік і хрестить більше учнів, ніж Іоан. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Як же взнав Господь, що прочули Фарисеї, що Ісус більш учеників єднає і хрестить, нїж Йоан, -
(en) New King James Bible Version ·
A Samaritan Woman Meets Her Messiah
Therefore, when the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus made and baptized more disciples than John -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Фарисеи узнали, что Иисус приобретает и крестит больше учеников, чем Иоанн. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Як тільки Ісус дізнався, що фарисеї почули, що Він збирає та хрестить більше учнів, ніж Іван, — -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Як Господь же довідався, що почули фарисеї, що Ісус учнів більше збирає та христить, як Іван, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Фарисеи услышали о том, что Иисус приобретал и крестил больше учеников, чем Иоанн, -
(en) New American Standard Bible ·
Jesus Goes to Galilee
Therefore when the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus was making and baptizing more disciples than John