Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Evangelium nach Johannes 4:26
-
Lutherbibel
Jesus spricht zu ihr: Ich bin’s, der mit dir redet.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Da sagte Jesus: »Du sprichst mit ihm. Ich bin es.« -
Da sagte Jesus zu ihr: Ich bin es, der mit dir spricht.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Иисус говорит ей: это Я, Который говорю с тобою. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
А Ісус їй: «То я, що говорю з тобою.» -
(en) King James Bible ·
Jesus saith unto her, I that speak unto thee am he. -
(en) New International Bible Version ·
Then Jesus declared, “I, the one speaking to you — I am he.” -
(en) English Standard Bible Version ·
Jesus said to her, “I who speak to you am he.” -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Тоді Ісус їй і каже: «Той, Хто розмовляє з тобою, і є Христос». -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Рече їй Ісус: Се я, що глаголю тобі. -
(en) New King James Bible Version ·
Jesus said to her, “I who speak to you am He.” -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Иисус ответил ей: "Я, Кто говорю с тобой, и есть Мессия". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Каже їй Ісус: Це Я — Той, Хто говорить з тобою! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Промовляє до неї Ісус: „Це Я, що розмовляю з тобою“. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Иисус сказал ей:
— Это Я, Тот, Кто говорит с тобой. -
(en) New American Standard Bible ·
Jesus said to her, “I who speak to you am He.”