Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Apostelgeschichte des Lukas 1:15
-
Lutherbibel
Und in den Tagen trat auf Petrus unter die Jünger und sprach (es war aber eine Schar zuhauf bei 120 Namen:
-
(de) Hoffnung für Alle ·
An einem dieser Tage waren etwa 120 Menschen dort zusammengekommen. Da stand Petrus auf und sagte: -
In diesen Tagen erhob sich Petrus im Kreis der Brüder — etwa hundertzwanzig waren zusammengekommen — und sagte:
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И в те дни Пётр, став посреди учеников, сказал -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І ставши тими днями Петро серед братів, — зібралось їх разом яких 120, — промовив: -
(en) King James Bible ·
And in those days Peter stood up in the midst of the disciples, and said, (the number of names together were about an hundred and twenty,) -
(en) New International Bible Version ·
In those days Peter stood up among the believers (a group numbering about a hundred and twenty) -
(en) English Standard Bible Version ·
In those days Peter stood up among the brothers (the company of persons was in all about 120) and said, -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Через кілька днів відбулося зібрання Ісусових послідовників (їх налічувалося близько 120 чоловік). Петро підвівся і сказав: -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І ставши тими днями Петр посеред учеників, рече (було ж число імен укупі до ста двайцяти): -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Несколько дней спустя верующие собрались вместе (а всего их было там около ста двадцати учеников), и Пётр встал и сказал: -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тими ж днями Петро, ставши серед братів, а людей було близько ста двадцяти осіб, сказав: -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Тими ж днями Петро став посеред братів — а наро́ду було поіменно до ста двадцяти — та й промовив: -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
В те дни Петр встал посреди верующих (в собрании было около ста двадцати человек) -
(en) New American Standard Bible ·
At this time Peter stood up in the midst of the brethren (a gathering of about one hundred and twenty persons was there together), and said,