Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Die Apostelgeschichte des Lukas 11:22
-
Lutherbibel
Es kam aber diese Rede von ihnen vor die Ohren der Gemeinde zu Jerusalem; und sie sandten Barnabas, daß er hinginge bis gen Antiochien.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Als die Gemeinde in Jerusalem davon erfuhr, schickte sie Barnabas nach Antiochia. -
Die Nachricht davon kam der Gemeinde von Jerusalem zu Ohren und sie schickten Barnabas nach Antiochia.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Дошёл слух о сём до церкви Иерусалимской, и поручили Варнаве идти в Антиохию. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Чутка про це дійшла до вух Церкви, що в Єрусалимі, і вони вислали Варнаву в Антіохію. -
(en) King James Bible ·
Then tidings of these things came unto the ears of the church which was in Jerusalem: and they sent forth Barnabas, that he should go as far as Antioch. -
(en) New International Bible Version ·
News of this reached the church in Jerusalem, and they sent Barnabas to Antioch. -
(en) English Standard Bible Version ·
The report of this came to the ears of the church in Jerusalem, and they sent Barnabas to Antioch. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Чутки про це дійшли й до віруючих у Єрусалимі, й вони послали Варнаву до Антиохії. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Дійшло ж про них слово до ушей церкви, що в Єрусалимі, і післали Варнаву, щоб пійшов аж до Антиохиї; -
(en) New King James Bible Version ·
Then news of these things came to the ears of the church in Jerusalem, and they sent out Barnabas to go as far as Antioch. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Слух об этом дошёл до Иерусалимской церкви, и Варнаву послали в Антиохию. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Вістка про них донеслася до Єрусалимської Церкви. І вони послали Варнаву, щоби пішов до Антіохії. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І вістка про них досягла́ до вух єрусали́мської Церкви, і до Антіохі́ї послали Варнаву. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Весть об этом дошла и до церкви в Иерусалиме. Оттуда послали в Антиохию Варнаву. -
(en) New Living Bible Translation ·
When the church at Jerusalem heard what had happened, they sent Barnabas to Antioch. -
(en) New American Standard Bible ·
The news about them reached the ears of the church at Jerusalem, and they sent Barnabas off to Antioch.