Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das fünfte Buch Mose (Deuteronomium) 6:8
-
Lutherbibel
und sollst sie binden zum Zeichen auf deine Hand, und sollen dir ein Denkmal vor deinen Augen sein,
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Schreibt euch diese Worte zur Erinnerung auf ein Band und bindet es um die Hand und die Stirn! -
Du sollst sie als Zeichen um das Handgelenk binden. Sie sollen zum Schmuck auf deiner Stirn werden.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и навяжи их в знак на руку твою, и да будут они повязкою над глазами твоими, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
і прив'яжеш їх на знак собі на руку та й вони будуть налобником у тебе між очима, -
(en) King James Bible ·
And thou shalt bind them for a sign upon thine hand, and they shall be as frontlets between thine eyes. -
(en) New International Bible Version ·
Tie them as symbols on your hands and bind them on your foreheads. -
(en) English Standard Bible Version ·
You shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontlets between your eyes. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І привязувати меш їх на руку собі, і будуть вони начільником між очима в тебе; -
(en) New King James Bible Version ·
You shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontlets between your eyes. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Привяжи их в напоминание на руку и носи их на лбу, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Прив’яжи їх, як знак, на своїй руці, і нехай вони будуть непорушними перед твоїми очима. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І прив'яжеш їх на ознаку на руку свою, і будуть вони пов'я́зкою між очима твоїми. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Навяжи их как символы на руки и обвяжи ими лоб. -
(en) New Living Bible Translation ·
Tie them to your hands and wear them on your forehead as reminders. -
(en) New American Standard Bible ·
“You shall bind them as a sign on your hand and they shall be as frontals on your forehead.