Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der erste Brief des Paulus an die Korinther 9:4
-
Lutherbibel
Haben wir nicht Macht, zu essen und zu trinken?
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Hätten meine Mitarbeiter und ich nicht das Recht, uns auf Kosten der Gemeinde versorgen zu lassen? -
Haben wir nicht das Recht, zu essen und zu trinken?
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Или мы не имеем власти есть и пить? -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Хіба ми не маємо права їсти й пити? -
(en) King James Bible ·
Have we not power to eat and to drink? -
(en) New International Bible Version ·
Don’t we have the right to food and drink? -
(en) English Standard Bible Version ·
Do we not have the right to eat and drink? -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Чи не маю я права їсти й пити? -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Хиба ми не маємо власти їсти і пити? -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Разве не вправе я пить и есть? -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Чи ми не маємо права їсти та пити? -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Чи ми права не маємо їсти та пити? -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Разве мы не имеем права получать пищу и питье? -
(en) New Living Bible Translation ·
Don’t we have the right to live in your homes and share your meals? -
(en) New American Standard Bible ·
Do we not have a right to eat and drink?