Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Der Brief des Paulus an die Philipper 1:12
-
Lutherbibel
Ich lasse euch aber wissen, liebe Brüder, daß, wie es um mich steht, das ist nur mehr zur Förderung des Evangeliums geraten,
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Meine lieben Brüder und Schwestern! Ihr sollt wissen, dass meine Gefangenschaft die Ausbreitung der rettenden Botschaft nicht gehindert hat. Im Gegenteil! -
Ich will aber, dass ihr wisst, Brüder und Schwestern, dass alles, was mir zugestoßen ist, die Verbreitung des Evangeliums gefördert hat.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Желаю, братия, чтобы вы знали, что обстоятельства мои послужили к большему успеху благовествования, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Бажаю, брати, щоб ви знали, що те, що мені сталося, вийшло більше на користь Євангелії. -
(en) King James Bible ·
Paul's Trials Advance the Gospel
But I would ye should understand, brethren, that the things which happened unto me have fallen out rather unto the furtherance of the gospel; -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Браття і сестри, я хочу, щоб ви знали, що все, що сталося зі мною, сприяло поширенню Доброї Звістки. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Хочу ж, щоб ви, браттє, зрозуміли, що те, що сталось менї, більш на користь благовістя вийшло, -
(en) New King James Bible Version ·
Christ Is Preached
But I want you to know, brethren, that the things which happened to me have actually turned out for the furtherance of the gospel, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Братья, я хочу, чтобы вы знали, что то, что произошло со мной, способствовало распространению благой вести, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Хочу, брати, щоб ви знали: те, що зі мною сталося, ще більше пішло на користь Євангелія, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Бажаю ж я, браття, щоб ві́дали ви, що те, що сталось мені, вийшло більше на успіх Єва́нгелії, -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Хочу, чтобы вы знали, братья, что все, что произошло со мной, послужило успеху возвещения Радостной Вести. -
(en) New American Standard Bible ·
The Gospel Is Preached
Now I want you to know, brethren, that my circumstances have turned out for the greater progress of the gospel,