Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch der Richter 20:29
-
Lutherbibel
Und die Kinder Israel stellten einen Hinterhalt auf Gibea umher.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Diesmal legten sich einige israelitische Soldaten rings um Gibea in den Hinterhalt. -
Darauf legten die Israeliten rings um Gibea Leute in den Hinterhalt.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И поставил Израиль засаду вокруг Гивы. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Тоді Ізраїль поставив засідку навколо Гівеа. -
(en) King James Bible ·
And Israel set liers in wait round about Gibeah. -
(en) New International Bible Version ·
Then Israel set an ambush around Gibeah. -
(en) English Standard Bible Version ·
So Israel set men in ambush around Gibeah. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І заставив Ізраїль засїдку навкруги Гиви. -
(en) New King James Bible Version ·
Then Israel set men in ambush all around Gibeah. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Израильтяне поставили засаду вокруг города Гивы, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тож ізраїльські сини зробили засідку довкола Ґаваа, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І поставив Ізраїль за́сідку навколо Ґів'ї. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Израиль поставил вокруг Гивы засаду. -
(en) New Living Bible Translation ·
So the Israelites set an ambush all around Gibeah. -
(en) New American Standard Bible ·
So Israel set men in ambush around Gibeah.