Willkommen auf unserer Website, auf der wir die Bibel erforschen! Schön, Sie hier zu treffen!
Möge Ihre Reise in die Welt der Heiligen Schrift fesselnd und inspirierend sein!
Sie können die Lesesprache ändern: uk ru en
Das Buch der Richter 3:29
-
Lutherbibel
und schlugen die Moabiter zu der Zeit, bei 10,000 Mann, allzumal die besten und streitbare Männer, daß nicht einer entrann.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Dann kämpften sie gegen die Moabiter und töteten an die 10.000 gute, erfahrene Soldaten, keiner entkam. -
Damals erschlugen sie von Moab etwa zehntausend Mann, alles starke und kriegstüchtige Männer, und keiner entkam.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И побили в то время Моавитян около десяти тысяч человек, всех здоровых и сильных, и никто не убежал. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Побили вони коло десять тисяч моавитян, що були всі сильні, всі здорові люди; ніхто з них не втік. -
(en) King James Bible ·
And they slew of Moab at that time about ten thousand men, all lusty, and all men of valour; and there escaped not a man. -
(en) New International Bible Version ·
At that time they struck down about ten thousand Moabites, all vigorous and strong; not one escaped. -
(en) English Standard Bible Version ·
And they killed at that time about 10,000 of the Moabites, all strong, able-bodied men; not a man escaped. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І побили вони тодї Моабіїв до десяти тисяч душ вельми сильних і здорових людей, так що нїхто не втїк. -
(en) New King James Bible Version ·
And at that time they killed about ten thousand men of Moab, all stout men of valor; not a man escaped. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Они убили около десяти тысяч здоровых и сильных моавитян, и никто из них не спасся. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І в той час убили з Моава якихось десять тисяч мужів, — усіх їхніх воїнів, усіх боєздатних людей, і жодний не врятувався. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І побили вони Моава того ча́су, — бли́зько десяти тисяч чоловіка, — кожного креме́зного й кожного сильного чоловіка, і ніхто не втік. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Они сразили около десяти тысяч моавитян, всех сильных, крепких воинов; скрыться не удалось никому. -
(en) New Living Bible Translation ·
They attacked the Moabites and killed about 10,000 of their strongest and most able-bodied warriors. Not one of them escaped. -
(en) New American Standard Bible ·
They struck down at that time about ten thousand Moabites, all robust and valiant men; and no one escaped.